英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听电影学英语-征婚广告 12

时间:2011-03-10 05:47来源:互联网 提供网友:xx6436   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:00.11]You look fine too, considering. 老实说,你气色也挺不错
[00:03.25]We never liked Kevin. We couldn’t say anything, but we knew. 我们从不喜欢凯文, 我们不能明说,但心里有数
[00:07.85]- That’s so sweet. - I hear you’re not seeing anyone. -你们真好 -听说你不想交新朋友
[00:10.82]Is that wise? With the clock ticking? Because I have someone special for you. 那明智吗?浪费青春? 我有个特别的人要介绍给你
[00:16.56]Casey Donovan. Handsome, smart, single. 凯西-多诺万,帅气,聪明,单身
[00:20.84]- Aunt Eileen. - Yes? -艾琳姑妈 -怎么?
[00:21.92]He’s my first cousin. 他是我表哥
[00:24.56]This is a fine day for the Nolan family, I tell you. 各位,今天是诺兰家的好日子
[00:26.16]For my son, Bill Jr. 对我儿子小比尔...
[00:31.84]And young Ryan here, the confirmation1 boy. 还有年轻的小伙子赖安...
[00:35.20]And old Bill here. 和老比尔都是如此
[00:41.88]I’d like to do a poem, if I may. 我要念首诗
[00:45.56]To commemorate2 the occasion. 来庆祝这一时刻
[00:49.04]Who do you think he’ll go with? 他会念谁的诗?
[00:49.44]- Tennyson. - Browning. -坦尼森 -勃朗宁
[00:52.04]- Yeats. - "Brown Penny." -耶茨 -"棕色便士"
[00:53.28]By william Butler Yeats. 出自威廉-巴特-耶茨
[00:55.72]Who knows her daddy? 谁了解她爸爸?
[00:58.16]I whispered, "I am too young" 曾自问,"年纪尚小"

[01:02.36]And then, "I am old enough" 转念想,"年岁够高"
[01:06.64]Wherefore I threw a penny To find out if I might love. 因此上权将便士抛 可否将那妙人儿找
[01:11.92]"Go and love, go and love, young man, If the lady be young and fair." "且去找,且去找, 若那人儿芳龄正少样儿俏"
[01:17.68]Ah, penny, brown penny, brown penny 啊,便士,棕色便士,棕色便士
[01:21.16]I am looped in the loops of her hair. 如云秀发,怎堪其扰
[01:23.24]O love is the crooked3 thing 这情字实奸狡
[01:26.80]There is nobody wise enough 无人可料
[01:31.36]To find out all that is in it 个中玄妙
[01:36.48]For he would be thinking of love Till the stars had run away 只落得,想到那星儿渐淡
[01:40.12]And the shadows eaten the moon. 月儿渐消
[01:44.52]Ah, penny, brown penny, brown penny 啊,便士,棕色便士,棕色便士
[01:50.80]One cannot begin it too soon. 好花堪折休嫌早
[02:02.00]- So good to see you, Aunt Eileen. - It’s always a pleasure. -见到你真好,艾琳姑妈 -总是让人高兴
[02:07.76]- Mother Teresa! - Mother Teresa. No. Stop. Michael! -特蕾莎 -特蕾莎,停下,迈克
[02:09.56]It’s okay. I don’t mind. 没关系,我不介意
[02:12.60]- She doesn’t mind. - That’s not the point. -她不会介意 -问题不在这
[02:16.32]She actually likes dogs. And me. She just forgets. 她确实喜欢狗,还有我, 只是她忘了
[02:19.76]- Bye. - Sarah. Darling. -再见 -莎拉,亲爱的

  [02:21.48]Some pressing business has come up... 我有点事要忙...
[02:24.84]...and I was hoping you’d ferry Dolly home for me. ...希望你能替我送多莉回家
[02:30.56]- Okay. Sure, Dad. - I don’t mind staying. -没问题,爸 -我不介意留在这
[02:31.92]You’re a sweetheart. Both of you. 你真体贴,你俩都是
[02:41.48]So, what do you think of my competition? 你觉得我的对手怎么样?
[02:44.32]I don’t really wanna discuss my father’s... 我不太想谈论我父亲的...
[02:49.80]oh, it’s okay. It’s okay. I know. A woman always knows. 没什么,没什么,我明白, 女人向来都明白
[02:52.60]Not always. 也不总是
[02:56.76]- Your guy go younger? - Yeah. -你前夫找了更年轻的? -对
[03:01.72]They always go younger, don’t they? 他们爱找年轻的
[03:02.72]It does seem to trend that way, doesn’t it? 看起来是那样
[03:05.64]When they’re 80, they want 60. When they’re 60, they want 40. 80岁时想找60岁的, 60岁时想找40岁的
[03:07.52]When they’re 80, they want 40. And they get it. 80想找40的都能找到
[03:11.00]Goddamn supply and demand. 见鬼的供求关系
[03:11.96]We ought to kill the guy who thought that one up. 想出这点子的人简直该杀
[03:16.12]- So you didn’t see it coming, huh? - No, I thought we were happy. -所以你没想到是吧? -没有,我以为我们很幸福
[03:19.84]Maybe not "happy" happy, but, you know, satisfied. 也许够不上幸福,但还算满意
[03:23.12]I thought we were happy three times. 我有三次以为我们很幸福
[03:25.08]Got a live one. 有信息来了
[03:30.28]You gotta come take a look at this. 你该来看看
[03:30.88]I love this Internet. It’s part fantasy, part community. 我喜欢网络, 有点象幻境,又有点象群落
[03:35.84]And you get to pay your bills naked. 还可以光着身子付帐
[03:38.80]They don’t stress that enough as a selling point. 这可没当成卖点来强调
[03:39.40]It’s Jeremy in San Diego. 是圣地亚哥的杰雷米
[03:43.52]He thinks I’m 16. He inverted4 the numbers in my age. 他以为我才16, 他把我的年纪弄倒了
[03:47.08]- I didn’t have the heart to tell him. - That would’ve been cruel. -我都不敢告诉他 -那太残忍了
[03:48.16]He comes to me for advice. He thinks I’m very mature. 他是来向我请教,他觉得我很成熟
[03:52.32]We’re pinned. 都成习惯了
[03:55.80]- You’re on this, aren’t you? - PerfectMatch. Com. -你上网没有? -上了绝配网
[03:59.48]Honey, you gotta put more bets on the table. 亲爱的,你得多下些本钱
[03:59.92]- What, just one site? - Yeah. -就一家网站吗? -对
[04:04.16]I’m on at least 10. You get to try out different personalities5. 我至少上了10家,你得尝试不同的个性
[04:06.96]Like here. I say: 比如这,我说:
[04:10.84]"I’m into opera, antiques6, poetry in the original Greek." "我喜欢歌剧,古玩,古希腊诗歌"

  [04:13.68]And on this one: 而在这家:
[04:16.48]"I like to skydive, ride motorcycles and enjoy rodeo." "我喜欢跳伞,骑摩托车和牛仔竞技表演"
[04:22.08]But you don’t do any of those things. 但你一样都没干过
[04:24.36]It’s an ad. It’s like those cars that say they get 30 miles to the gallon. 这是广告, 就象汽车广告说一加仑油能跑30英里
[04:26.44]I mean, who knows. 谁会知道呢
[04:33.92]I’m not comfortable advertising7 myself this way. 我不习惯这样推销自己
[04:34.56]Honey, when you get to be my age and approaching your expiration8 date... 亲爱的, 当你到了我这年纪,大限将至时...
[04:40.68]...it pays to advertise. This baby never sleeps. ...广告就有用了,这宝贝从不睡觉
[04:42.52]It’s working for me 24 hours a day, God bless its little Pentium-chip heart. 24小时为我工作, 上帝保佑它这颗"奔腾"的心
[04:49.76]So tell me about your ex. 跟我说说你前夫吧
[04:51.16]Kevin. He’s a fireman. 凯文,是名消防员
[04:55.76]And cute. Very, very cute. 而且非常非常可爱
[04:57.04]I have the calendars. 挂历上有的是
[04:59.20]We met when I was dating all my brothers’ friends. 我们认识时 我的约会对象都是我兄弟的朋友


点击收听单词发音收听单词发音  

1 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
2 commemorate xbEyN     
vt.纪念,庆祝
参考例句:
  • This building was built to commemorate the Fire of London.这栋大楼是为纪念“伦敦大火”而兴建的。
  • We commemorate the founding of our nation with a public holiday.我们放假一日以庆祝国庆。
3 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
4 inverted 184401f335d6b8661e04dfea47b9dcd5     
adj.反向的,倒转的v.使倒置,使反转( invert的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Only direct speech should go inside inverted commas. 只有直接引语应放在引号内。
  • Inverted flight is an acrobatic manoeuvre of the plane. 倒飞是飞机的一种特技动作。 来自《简明英汉词典》
5 personalities ylOzsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
6 antiques 9ce870d6afe5197dfabec02850f48aa0     
n.古玩,古董,古物( antique的名词复数 )
参考例句:
  • The room was furnished with antiques. 房间里摆放了古董。
  • a priceless collection of antiques 价值连城的古文物收藏
7 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
8 expiration bmSxA     
n.终结,期满,呼气,呼出物
参考例句:
  • Can I have your credit card number followed by the expiration date?能告诉我你的信用卡号码和它的到期日吗?
  • This contract shall be terminated on the expiration date.劳动合同期满,即行终止。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴