英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻 Bush Wins Florida

时间:2010-09-19 03:13来源:互联网 提供网友:peibin8412   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Republican President George Bush won a convincing victory in Florida, the state where the vote was disputed four years ago, leading to a lengthy1 delay in declaring Mr. Bush the winner of that election. A number of absentee ballots2, overseas ballots and provisional ballots still have to be counted, but they are not expected to affect the outcome.

美国共和党总统布什在佛罗里达州赢得胜利。佛罗里达州4年前出现的选票争端曾经导致拖延宣布布什赢得上次大选的胜利。佛罗里达州这次也需要点算缺席选票,海外选票和临时选票,但据信它们不会影响结果。

Republican President Bush captured Florida's 27 crucial Electoral College votes, and won more than 50 percent of the vote in Florida.

美国共和党总统布什赢得了佛罗里达州的27张选举人票,他赢得了该州百分之50以上的普选票。

In the run-up to the election, there was concern that a close vote in Florida could lead to another recount like the one that delayed final results in the 2000 elections. But in this election, Ohio appeared to be the state that would ultimately determine the outcome.

在这次大选前夕人们曾经担心,佛罗里达州接近的选票有可能导致2000年重新点算选票的现像再现,从而再次拖延选举结果的得出。不过可能最终拖延这次大选结果的州看起来是俄亥俄州。

State election officials reported a huge voter turnout on Tuesday. In the days leading up to Election Day, large numbers of voters also turned out to cast their ballots in early voting. In an interview with a Miami television station on Tuesday, before the final results were announced, Florida Governor Jeb Bush said the conventional wisdom that a large voter turnout would favor Democratic Senator John Kerry appeared not to have been the case.

佛罗里达州选举官员报告说,星期二大批选民出来投票。在投票日到来之前,已经有很多选民提前投了票。佛罗里达州州长杰伯·布什在星期二公布选举结果之前接受迈阿密一家电视台采访时说,一般认为大批选民出来投票将有利于民主党参议员克里的说法这次看来不灵验了。

"We have seen significantly higher voter turnouts across the state in Republican areas, as well," the governor said. "We have out-registered [registered more than] the Democrats3 in the last four years. There is a net increase, at least in Republicans, and so a higher voter-turnout is not necessarily a good thing for the Democrats. It could turn out to be the margin4 of victory for President Bush."

佛罗里达州长布什说:“我们看到我们州里共和党地区有更多的选民出来投票,在过去四年里我们比民主党有更多的登记选民。至少共和党人增加不少,所以对民主党人来说更多的人出来投票不见得是件好事。最后很可能是布什总统获胜。”

Republican strategists said President Bush's victory in Florida could also be attributed to a quick federal response to the damage caused by four hurricanes that struck the state in August and September, causing billions-of-dollars in damage.

共和党分析人士说,布什总统在佛罗里达州的胜利也要归功于4场飓风后联邦政府给予佛罗里达州的快速反应。8月份和9月份的4场飓风给佛罗里达州造成数十亿美元的损失。

Florida's governor, the president's brother, is also personally popular with large numbers of state residents. President Bush won key swing counties in central Florida that Vice-President Al Gore5 won in the 2000 election. Final results show Mr. Kerry won in only 11 of Florida's 67 counties.

佛罗里达州州长是布什总统的弟弟,他本人在该州很多居民中的声望也不错。布什总统赢得了前副总统戈尔曾经在2000年大选中赢得的选区,最后结果显示,在佛罗里达的67个选区里,克里仅赢得了11个。

The Republican Party also appeared to have picked up an additional Senate seat in Florida, as Mel Martinez, President Bush's former Secretary of Housing and Urban Development, declared himself the winner of Florida's Senate race early Wednesday. With 99 percent of the ballots counted, Mr. Martinez led his challenger, former State Education Commissioner6 Betty Castor by more than 70,000 votes. A spokesman for Ms. Castor said she would challenge the results in court, citing alleged7 voting irregularities and thousands of absentee ballots that had not been returned in time to be counted by election officials.

Lawyers for the American Civil Liberties Union said they would file a lawsuit8 in Federal Court on Wednesday, asking that Florida election officials be required to accept absentee ballots for an additional 10 days beyond the election, so that all votes could be counted.

美国民权自由工会的律师说,他们将在星期三向联邦法庭提出控告,要求佛罗里达州的选举官员在选举日之后的10天内必须接受缺席选票,以便所有的选票都能够得到点算。
 
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lengthy f36yA     
adj.漫长的,冗长的
参考例句:
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
2 ballots 06ecb554beff6a03babca6234edefde4     
n.投票表决( ballot的名词复数 );选举;选票;投票总数v.(使)投票表决( ballot的第三人称单数 )
参考例句:
  • They're counting the ballots. 他们正在计算选票。 来自《简明英汉词典》
  • The news of rigged ballots has rubbed off much of the shine of their election victory. 他们操纵选票的消息使他们在选举中获得的胜利大为减色。 来自《简明英汉词典》
3 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
4 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
5 gore gevzd     
n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶
参考例句:
  • The fox lay dying in a pool of gore.狐狸倒在血泊中奄奄一息。
  • Carruthers had been gored by a rhinoceros.卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。
6 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
7 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
8 lawsuit A14xy     
n.诉讼,控诉
参考例句:
  • They threatened him with a lawsuit.他们以诉讼威逼他。
  • He was perpetually involving himself in this long lawsuit.他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA双语新闻  VOA听力  Florida  VOA听力  Flori
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴