英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻 - 英国首相:多国实体经济可能衰退

时间:2011-06-08 03:05来源:互联网 提供网友:wiyto08   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  In his first parliamentary question session since last week's European leaders' summit where economics took center stage, British Prime Minister Gordon Brown has warned that many countries must brace1 for recession in the real economy.
英国首相布朗在议会接受质询时警告说,许多国家必须做好应付实体经济出现衰退的准备。这是自从上星期在欧洲峰会上经济成为中心议题以来布朗首次在议会备询。
It is the first time Prime Minister Gordon Brown has publicly acknowledged what many average Britons have felt for months: that the global economic downturn is likely to cause a recession both here and elsewhere around the world. And as Mr. Brown underlined in parliament, it was serious.
这是英国首相布朗首次公开承认许多英国人几个月来所感受到的事情,那就是全球经济的下行风险可能会在英国和世界其他地区引起衰退。并且正如布朗在议会所强调的那样,这可能是一次严重的经济衰退。
"The Governor of the Bank of England said last night that not since the First World War has the international banking2 system been so close to collapse3 and I agree with him," Brown said. "Having taken action on the banking system, we must now take action on the global financial recession which is likely to cause recession in America, France, Italy, Germany, Japan and because no country can insulate itself from it, Britain too."
布朗:“英格兰银行行长昨天晚上说,国际银行体系如此接近于全面崩溃,这是第一次世界大战以来从未出现过的情况。我同意他的说法。我们已经就解决银行系统的问题采取了行动,我们现在必须就应付可能引起美国、法国、意大利、德国、日本经济衰退的全球金融衰退采取行动,因为没有一个国家能够不受到影响,英国也是一样。”
Mr. Brown said he looks forward to attending a summit of world leaders soon to discuss cooperative economic recovery measures. That gathering4 will be held in the United States sometime shortly after the November presidential election.
布朗表示,他期待出席下个月在美国举行的世界领导人金融峰会,讨论合作制定经济复苏措施的问题。
With the British economy shrinking, Mr. Brown is facing many of the same problems being felt elsewhere in the developed world, such as rising home foreclosures that have nearly doubled during the past 12 months.
随著英国经济的收缩,布朗正面临其他发达国家所面临的同样的问题,诸如房屋贷款违约率上升。在过去一年里,英国丧失房屋贷款赎回权的数量几乎成倍增加。
In the House of Commons, the prime minister outlined new plans to combat that alarming trend.
在英国下院,布朗首相概述了控制这种可怕倾向的新方案。
"Mr. Speaker, I can announce today new guidance - new guidance for the judiciary to halt or adjourn5 court action on repossessions unless alternative options that help the homeowner including extending the terms of the mortgage, changing the mortgage type and deferring6 payment have been fully7 examined first of all. We are determined8 to do everything we can to help homeowners avoid repossessions," he said.
“议长先生,我今天可以宣布新方针,这个新的司法方针要求停止或暂时终止法庭收回房屋的判决,除非法庭判定在此之前帮助房主的其他措施已经得到执行,这些措施包括延长房屋贷款的期限,改变房贷的类型,以及推迟分期付款。”
But the economic fight back will take time. Mortgage approval rates are down by more than 70 percent this year compared to 2007.
但是防止经济衰退的措施需要时间才能生效。英国的房屋贷款批准率今年和2007年相比下降了百分之70以上。
Unemployment is rising and that is expected to continue into 2009. And the pound has slipped to a five-year low against the U.S. dollar.
失业率上升,预计2009年还会继续攀升。英镑对美元的汇率已经下滑到5年来的新低。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 brace 0WzzE     
n. 支柱,曲柄,大括号; v. 绷紧,顶住,(为困难或坏事)做准备
参考例句:
  • My daughter has to wear a brace on her teeth. 我的女儿得戴牙套以矫正牙齿。
  • You had better brace yourself for some bad news. 有些坏消息,你最好做好准备。
2 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
3 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
4 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
5 adjourn goRyc     
v.(使)休会,(使)休庭
参考例句:
  • The motion to adjourn was carried.休会的提议通过了。
  • I am afraid the court may not adjourn until three or even later.我担心法庭要到3点或更晚时才会休庭。
6 deferring d2cd9fb6ccdde7a0a9618fb4ae1b4833     
v.拖延,延缓,推迟( defer的现在分词 );服从某人的意愿,遵从
参考例句:
  • Recently, the Supreme Court has focused on an additional reason for deferring to administrative agencies. 最近,最高法院强调了尊重行政机构的另一种理由。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Think of it as deferring part of the compiler's job to runtime. 可以认为这是将编译器的部分工作延迟到了运行时。 来自互联网
7 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
8 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴