英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《新福尔摩斯》精讲 71

时间:2020-10-12 08:02来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Yes! Ooh, yes!

好 太好了

You think it was the cat. It wasn't the cat.

你以为媒介是猫 其实不然

What? Yes. Yeah, it is.

什么 当然是猫 无庸置疑

It must be. It's how he got the tetanus into her system.

他就是利用猫 使她感染破伤风菌

Its paws stink1 of disinfectant.

它的爪有消毒剂的味道

Lovely idea.

想得不错

No, he coated it onto the claws of her cat.

他让猫爪沾上细菌

It's a new pet, bound to be a bit jumpy around her.

它初来乍到 在她身边必会略感不安

A scratch is almost inevitable2. She wouldn't...

出爪伤人也是在所难免

I thought of it the minute I saw the scratches on her arm,but it's too random3 and too clever for the brother.

看到她手臂上的抓痕那刻我也想过 但这招对她弟弟而言过于随意和高明了

He murdered his sister for her money.

他见财起意 继而谋杀亲姐

Did he?Didn't he?

是吗 难道不是吗

Nope. It was revenge.Rev4...?Who wanted revenge?

不是 这是一场复仇 复仇 谁要复仇

Raoul, the houseboy.

拉乌尔 那名男仆

Kenny Prince was the butt5 of his sister's jokes week in, week out.

肯尼·普林斯是他姐姐的谈资笑料

Virtual bullying6 campaign. Finally,he had enough, fell out with her badly.

名副其实的受辱对象 最后他受够了 和姐姐一拍两散

It's all on the website.

网上消息到处都是

She threatened to disinherit Kenny, Raoul had grown accustomed to a certain lifestyle...

她威胁要剥夺肯尼的继承权 而拉乌尔没法放弃这种生活

Wait. Wait!Wait a second. What about the disinfectant,then, on the cat's claws?

等等 慢着 那消毒剂怎么说 猫爪上的

Raoul keeps a very clean house.You came through the kitchen door,saw the state of that floor—scrubbed within an inch of its life.

拉乌尔把家打扫得一尘不染 你穿过厨房门 没留意到地面状况吗 被人擦得亮晶晶的

You smell of disinfectant. I know the cat doesn't come into it.

你现在也有股消毒剂的味道 所以说与猫无关

Raoul's internet records do,though. I hope we can get a cab from here.

却和拉乌尔的上网记录有关 这偏远的地方能拦到车吗


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stink ZG5zA     
vi.发出恶臭;糟透,招人厌恶;n.恶臭
参考例句:
  • The stink of the rotten fish turned my stomach.腐烂的鱼臭味使我恶心。
  • The room has awful stink.那个房间散发着难闻的臭气。
2 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
3 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
4 rev njvzwS     
v.发动机旋转,加快速度
参考例句:
  • It's his job to rev up the audience before the show starts.他要负责在表演开始前鼓动观众的热情。
  • Don't rev the engine so hard.别让发动机转得太快。
5 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
6 bullying f23dd48b95ce083d3774838a76074f5f     
v.恐吓,威逼( bully的现在分词 );豪;跋扈
参考例句:
  • Many cases of bullying go unreported . 很多恐吓案件都没有人告发。
  • All cases of bullying will be severely dealt with. 所有以大欺小的情况都将受到严肃处理。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   新福尔摩斯  迷你剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴