英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

疑犯追踪第1季 第65期:女医生的复仇计划

时间:2019-03-11 01:19来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Did you get a hit on that name the doctor gave me? 那医生给我的假名你查到什么有用的吗?

We got three hits on Kate Leman, the same pseudonym1 she gave to Benton. 我找到三个凯特·莱曼,就是她给本顿的那个假名。
The first is an 80-year-old woman living in the Bronx. 第一个是住在布隆克斯的80岁老太太。
The second is living upstate at a woman's corrections facility. 第二个住在上城区女子劳教所。
The third has a P.O.Box, a block from Tillman's hospital. 第三个有个邮箱,就开在离提尔曼工作的医院一条街的地方。
She recently signed rental2 agreements for a van and a vacation home in Montauk. 她最近租了一辆面包车和蒙特卡的一个度假屋。
You find the house? 你找到那房子了吗?
And then some. 还有些别的东西。
Doctor has everything she needs to erase3 Benton for good. 医生有用来彻底抹杀掉本顿的东西。
What do you mean "Erase?" 你说的抹杀是什么意思?
8 pounds of lye, heated to 300 degrees, body will dissolve in three hours, give or take. 八磅碱,加热到300华氏度,尸体三个小时便无影无踪,大约这个数。
I will refrain from asking how you know that. 我就不问你是怎么知道的了。
Oh, Finch4, she's meticulous5, planned everything to a "T," and she's gonna get away with it. 芬奇,她做事极为细致,策划所有这一切都是为了报仇,并且她会逍遥法外。
I'm beginning to wonder if maybe she's not doing the world a favor. 我都忍不住要这么想,她这么做是不是帮了这个世界一个忙。
But Tillman isn't a killer6. 但提尔曼不是个杀手。
She goes through with it, it'll ruin her life. 她要是这么做了,会毁了她的一生。
What do you suggest, Mr. Reese? 你有什么建议,里瑟先生?
We don't give her the chance. 我们不给她机会下手。
I'm gonna find a way to make Benton disappear. 我会想办法让本顿消失。
Decided7 to help me? 决定帮我了吗?
I'm not so easy to replace, huh? 我还是难以替代的哈?
I'm warning you, these Cartel guys will put two in your back, so don't leave any of them standing8. 我警告你,这些毒贩会从背后偷袭你,所以别给他们还手的机会。
You need me here...you sure you don't want me to go around back and cover the exits? 你要不要我……你真的不要我到后面去守着出口吗?
No, you're good right here. 不用,你在这就好。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pseudonym 2RExP     
n.假名,笔名
参考例句:
  • Eric Blair wrote under the pseudonym of George Orwell.埃里克·布莱尔用乔治·奧威尔这个笔名写作。
  • Both plays were published under the pseudonym of Philip Dayre.两个剧本都是以菲利普·戴尔的笔名出版的。
2 rental cBezh     
n.租赁,出租,出租业
参考例句:
  • The yearly rental of her house is 2400 yuan.她这房子年租金是2400元。
  • We can organise car rental from Chicago O'Hare Airport.我们可以安排提供从芝加哥奥黑尔机场出发的租车服务。
3 erase woMxN     
v.擦掉;消除某事物的痕迹
参考例句:
  • He tried to erase the idea from his mind.他试图从头脑中抹掉这个想法。
  • Please erase my name from the list.请把我的名字从名单上擦去。
4 finch TkRxS     
n.雀科鸣禽(如燕雀,金丝雀等)
参考例句:
  • This behaviour is commonly observed among several species of finch.这种行为常常可以在几种雀科鸣禽中看到。
  • In Australia,it is predominantly called the Gouldian Finch.在澳大利亚,它主要还是被称之为胡锦雀。
5 meticulous A7TzJ     
adj.极其仔细的,一丝不苟的
参考例句:
  • We'll have to handle the matter with meticulous care.这事一点不能含糊。
  • She is meticulous in her presentation of facts.她介绍事实十分详细。
6 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
7 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
8 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   疑犯追踪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴