英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>《这个杀手不太冷》精讲>

《这个杀手不太冷》精讲

  • 《这个杀手不太冷》精讲 31现在消失了 All right. Now let's talk business. Don't move. I'll go get the file. Manolo, a glass of milk for my friend Leon here. 好吧。现在来谈正事吧。先别走。我去拿点资料。罗曼洛,给我坐那边朋友里昂倒杯牛奶。 Listen, Ma
  • 《这个杀手不太冷》精讲 32抱怨琴声 Hey, how's the practicing going? 嘿,练得怎么样了? How are we today, Miss? 今天怎么样,小姑娘? A little sick of practicing. 我厌倦练琴了。 I understand. 我能理解。 But you're doing all right. I haven't received any co
  • 《这个杀手不太冷》精讲 33按照程序工作 What're you doing on Saturday? 你周六有安排吗? What about dinner? -Aahm... 一起吃晚餐怎么样?-嗯... Hey, where you going? 喂,你要去哪? Visiting friends at 6J. 去6J找朋友。 Ah, ok, right. So what about Saturday? 哦,那
  • 《这个杀手不太冷》精讲 34那是我的球 I haven't got time for this Mickey Mouse bullshit! 我没时间跟你们在这儿扯淡! You want cooperation? Come up in my office, room 4602. 你要合作?那就来我的办公室啊,4602屋。 Kids should be at school. 小孩应该待在学校
  • 《这个杀手不太冷》精讲 35可以租给我吗 Here. It's for a contract. Twenty grand, right? 拿着。这是合约金,两万块 His name is Norman Stansfield, and he's in room 4602 in the D.E.A.Building, 26 Federal Plaza. 他的名字叫诺曼史丹佛,他在联邦广场26号缉毒大楼的
  • 《这个杀手不太冷》精讲 36一丁点儿的爱 I don't give a shit about sleeping, Leon. I want love or death. That's it. 我他妈才不管以后怎么睡觉,里昂。我要爱,或是死。就这样。 Love or death. Get off my case, Mathilda. I'm tired of your games. 爱或死。放过我吧,
  • 《这个杀手不太冷》精讲 37从小接受训练 I took a hit. I need a hand now. 我受伤了。我现在需要一个助手。 I know she's young, but she learns fast. Kids need to be shaped into something, right? 我知道她还很年轻,但她学的很快。孩子需要从小就接受训练,对
  • 《这个杀手不太冷》精讲 38随便杀一个人交差 Here's okay. Let it go. I said, Let it go. Move. Move over. 这里好了。放开,我说放开。过去。到那边去。 Easy. Easy. 别开枪。别开枪。 Go ahead. Your turn. 去吧。该你了。 Help me. Please don't beat me. 别杀我。求你
  • 《这个杀手不太冷》精讲 39吻一下如何 I thought we don't have the right to drink. 我以为我们不能喝酒。 I know, but we're making an exception for your first time. 我知道,我们为了庆祝你第一次工作破例一次。 Well, if we're making exceptions for a job well done
  • 《这个杀手不太冷》精讲 40跟子弹闹着玩 There's no doorbell. 没有门铃。 So knock on the door. 那就敲门。 Yes? 什么事? Hi. I'm looking for Mr. Reuben's apartment, but it's all dark out here in the hall, and I'm lost. 嗨,我在找一位鲁本先生,可是走廊里面很暗,
  • 《这个杀手不太冷》精讲 41我需要时间让自己更成熟 I won't be long. 我会不去太久。 Did I do something wrong? 我做错了什么吗? No. This one is too big. 没有。这回的活儿太大了。 Yeah, and I only get the leftovers, is that it? 是啊,我只能干点零碎活儿,对吧? M
  • 《这个杀手不太冷》精讲 42天下没有白吃的午餐 Come on! Come on! Come on! Hustle! Hustle! 快点!快点!快点!断球!断球! Good shot. 好球。 Come on. 过来。 You're new, aren't you? 你是新来的,对吧? Fifth floor, right? 住在五楼的? Well, you can't sit here like
  • 《这个杀手不太冷》精讲 43感激生命 Special delivery, huh? 送外卖的? Let me guess. 我猜猜看。 Chinese? Thai, maybe? 中国菜?还是泰式的? I've got it. Italian food. 我知道了,意大利菜。 What's your name, angel? 你叫什么名字,小天使? Mathilda 玛婷
  • 《这个杀手不太冷》精讲 44死神真是反复无常 Stan! Stan! Shit, Stan, I've been looking all over for you, man. I checked upstairs... 史丹!史丹!妈的史丹,我到处找你。还跑到楼上去找... What? I'm busy. 干嘛?我在忙。 It's Malky, man. He's dead. 马其出事了,他死
  • 《这个杀手不太冷》精讲 45我不能在这停车 Leon, my love: I know where to find the guys who killed my brother. 里昂,吾爱:我知道要去哪里找杀我弟弟的凶手。 Their boss is Norman Stansfield. He's in the D.E.A.Building, room 4602. 他们的老大是诺曼.史丹菲尔德。他
听力搜索
最新搜索
最新标签