英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

用简单英语谈生意-订单篇

时间:2012-03-14 06:21来源:互联网 提供网友:pady401   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   (91)

  A: Are you ready to place your order now?
  B: The order will be mailed to you next week.
  A: Is it going to the head office?
  B: No, I think it is going to be mailed to your local branch.
  A:你们准备好下订单了吗?
  B:下星期就寄给你们。
  A:寄到总公司?
  B:不,寄到分社。
  (92)
  A: Thank you very much for the order.
  B: We appreciate your fast service.
  A: We do the best we can.
  B: We'll be calling you again next month.
  A:谢谢你的订货。
  B:麻烦你会尽力处理,谢谢。
  A:我们会尽力而为。
  B:下个月我们会再打电话给你。
  (93)
  A: We haven't received your order yet.
  B: It was mailed last week.
  A: I'll check the office one more time.
  B: And I'll see if there was any mistake on our end.
  A:您的订单我们还没收到。
  B:上个礼拜我们还没收到。
  A:我再跟公司查一下。
  B:我这边也会看看是否有什么差错。
  (94)
  A: We need to make a change on our last order.
  B: What was the order number?
  A: It was j-223,just double the second item.
  B: Sure, I'll be glad to take care of it for you.
  A:上回的订单我们需要更改。
  B:订单号码多少?
  A:j223。第二项的订量要加倍。
  B:好的,没问题,乐于为你服务。
  (95)
  A: I'm here to see the purchasing agent.
  B: He's not in his office at the moment.
  A: May I wait?
  B: Yes, he should return soon.
  A:我是来拜访采购经理的。
  B:他现在不在办公室里,
  A:我等他一下没关系吧?
  B:请,他应该很快就会回来。
  (96)
  A: I'm the purchasing agent here.
  B: I'd like to give you one of our new catalogs1.
  A: I'll put it in my files.
  B: Thank you very much.
  A:我是这里负责采购的。
  B:我们有新目录想给你。
  A:我会将它归档。
  B:非常谢谢你。
  (97)
  A: Do you usually buy in large quantities?
  B: Our standard order is 500cases at a time.
  A: We can handle an order that size very easily.
  B: We'll let you know the next time we need to place an order.
  A:你们的订购量通常都很大吗?
  B:我们的标准订量是一次500箱。
  A:这种量我们做起来很容易。
  B:下次需要订购时我们会通知你。
  (98)
  A: If I place an order now,when would you be able to ship it?
  B: That all depends on the size of the order.
  A: It will be about the same as it was last time.
  B: We should be able to get that off to you right away.
  A:如果现在下单子,什么时候可以出货?
  B:这要订购量的多寡。
  A:大概和上回的订量一样。
  B:这样的话,我们马上就可以出货。
  (99)
  A: This is last order we will be placing for a while.
  B: Oh? Is there some trouble?
  A: No, we're just getting a lot of material stock2 piled.
  B: Let me know when you are ready to order again.
  A:这是最后一次下订单,我们暂时不再订货了。
  B:哦,有什么问题吗?
  A:没什么问题,只库存材料太多了。
  B:那么需要再订货时,请与我联系。
  (100)
  A: Do you have anything like this in your stock?
  B: May I see it a moment?
  A: Yes, here you go.
  B: Yes,we can supply this for you.
  A:你们库存中有象这样的东西吗?
  B:我看一下好吗?
  A:喏,就是这个。
  B:嗯,这个有。
  (101)
  A: We want to order some of these.
  B: This is a standard size.
  A: Can you supply us right away?
  B: Yes,we have plenty on hand right now.
  A:我们想订些这种货。
  B:这是标准尺寸。
  A:能够立刻供货吗?
  B:可以,我们目前有不少现货。
  (102)
  A: This is what we need.
  B: I don't think this is a standard size.
  A: It's not.it is a little oversized.
  B: In that case,we wouldn't have it in stock.
  A:我们要的就是这个。
  B:我看这不是标准尺寸吧?
  A:不是,它比标准的大了一点。
  B:如果是这样,我们库存不会有。
  (103)
  A: Is this the part that you need?
  B: Yes, that's right.
  A: How many do you need?
  B: We'll take all that you can give us.
  A:这是不是你所需要的零件?
  B:是的,没错。
  A:你需要多少?
  B:你们有多少就买多少。
  (104)
  A: I understand you want to increase your order.
  B: Yes, we have to double it.
  A: I'm not sure we have that much on hand.
  B: Could you check it for me,please?
  A:我知道你想增加订购量。
  B:是的,我们必需加倍。
  A:我没把握现在的量有没有那么多。
  B:请你查一下好吗?
  (105)
  A: I checked our supply of that material you asked for.
  B: How does it look?
  A: We've got plenty.
  B: Good, I'll get an order to you right away.
  A:我查过了库存中你要的那种材料。
  B:怎么样?
  A:我们有不少。
  B:好极了,我立刻就下订单给你。
  (106)
  A: I just got an answer about the stock we have on hand.
  B: Good news, I hope.
  A: Sure, we can handle your order.
  B: Boy, I'm really glad to hear that.
  A:我刚刚接获通知我们现有库存量。
  B:希望是好消息。
  A:嗯,你的订单没问题。
  B:哇,听了真叫人高兴。
  (107)
  A: How much did you want to increase your order.
  B: We need three times as much as we originally ordered.
  A: I'll have to check to see if we can handle that.
  B: Please do. We're desperate for the material.
  A:你的订量要增加多少?
  B:原来的三倍。
  A:我得查查看我们是否付得了这么多。
  B:麻烦你了,我们非常需要这些材料。
  (108)
  A: We don't have enough material on hand to take care of this.
  B: When will you have more?
  A: By the end of next month.
  B: I'm not sure we can wait that long.
  A:我们现在手边的存量不够你的订单。
  B:什么时候你们会再进货呢?
  A:下个月底。
  B:恐怕等不了那么久了。
  (109)
  A: We're going to be placing a large order soon.
  B: This is a pretty hot item.
  A: We're really going to need it.
  B: In that case,I'll have some set aside for you.
  A:我们马上就会下一张大订单了。
  B:这货十分抢手哩。
  A:我们真的一定要定到。
  B:既然这么说,我会为你留一些下来。
  (110)
  A: We're out of one item on your order.
  B: Do you have any suggestions.
  A: We can give you a better one at thesame price.
  B: Good. go ahead and do that.
  A:你我订的货里有一项我们没有了。
  B:你说怎么办?
  A:我们可以给你更好的一种,价钱一样。
  B:好啊,就这么办。
  (111)
  A: Can we substitute3 the J-123 for the J-113?
  B: Is the price the same?
  A: Yes,just the same.
  B: That will be alright with us.
  A:以J-123来替代J-113,可以吗?
  B:价钱一样吗?
  A:一样。
  B:那就可以。
  (112)
  A: Our order specified4 "no substitutions".
  B: We were out of the part you needed.
  A: We just can't use this one,it won't work.
  B: Is see,we'll have it picked up, in that case.
  A:我们订单上特别裁明了“拒收替代品”。
  B:你要的那种零件我们没有货了,
  A:这种的我们就是不能用,行不通的。
  B:哦,我明白了,这样子的话,我们就把它挑出来。
  (113)
  A: We're having a lot of trouble filling this order.
  B: What seems to be the problem.
  A: We're out of a lot of the items.
  B: Let's see what we can substitute.
  A:我们这次供货很有问题。
  B:什么样的问题呢?
  A:有好几项都缺货了。
  B:我们来想看看有没有什么可以代替的。
  (114)
  A: Is there any chance that we can substitute this for you?
  B: I'll have to check with our engineers.
  A: I'll wait until I hear from you.
  B: I'll get back to you as soon as I can.
  A:这个可不可能使用代替品呢?
  B:我得请教工程师才行。
  A:那么我就等你消息。
  B:我会尽快给你回音。
  (115)
  A: I'm afraid the item you substituted5 didn't work.
  B: Was it too big?
  A: Yes,that's right.
  B: I see,we'll take another look at your specifications6.
  A:你这代替品恐怕不能用。
  B:太大了吗?
  A:就是啊。
  B:哦,我们会再查一直你们的规格说明书。
  (116)
  A: We may have to back order three items
  on this order.
  B: That's not so good.
  A: Can we substitute in these things?
  B: I don't know. I'll check.
  A:这次订的货有三个项目必须要晚点才能交货。
  B:这样不太好吧。
  A:这几项可以用替代品吗?
  B:不知道,我问问看。
  (117)
  A: We need these things right away.
  B: We're out of the red adapters.
  A: If you have blue ones, send those.
  B: Good,we can do that right away.
  A:这此东西我们马上就要。
  B:红色的接头没货了。
  A:如果有蓝色的,就送蓝色的来吧。
  B:好的,立刻就办。
  (118)
  A: How's the order coming along?
  B: We're going to substitute a better item for number 3.
  A: At the same price?
  B: Yes, of course.
  A:我们订的货怎样呢?
  B:我们将以品质较好的来代替三号产品。
  A:价钱一样吗?
  B:当然一样。
  (119)
  A: That about wraps it all up.
  B: Yes, I think so.
  A: All we have to do is sign the contract.
  B: We can do that at the meeting tomorrow.
  A:一切差不多都结束了。
  B:是啊。
  A:剩下的只要签订个契约就行了。
  B:我们明天开会时再签订吧。
  (120)
  A: Is the contract all right now?
  B: I think we need to discuss the fifth clause7.
  A: Would you like to do that now?
  B: Now is as good a time as any.
  A:契约现在这样可以了吧?
  B:我想第5条需要讨论一下。
  A:你要现在就讨论吗?
  B:就现在好了。
  (121)
  A: We need to make some changes in this contract.
  B: Can we do it right now?
  A: No, I need to talk to the home office.
  B: Fine.let's get together again next week.
  A:这份契约有几个地方需要修改。
  B:现在来修改可以吗?
  A:不,我得先跟总公司谈谈。
  B:好吧,那就下周再聚会了。
  (122)
  A: We'll have to get this contract typed as soon as possible.
  B: My secretary can start on it right away.
  A: I think all the changes are easy to see.
  B: She won't have any trouble,
  A:我们得尽快把契约书打出来。
  B:我的秘书现在就要可以打。
  A:我想所有修改过的地方都很容易看出来吧
  B:对她不会有什么困难的。
  (123)
  A: Are you ready to sign?
  B: I sure am.
  A: Here's a pen.
  B: Thank you.
  A:准备好可以签名了吗?
  B:嗯,可以签了。
  A:这里有笔。
  B:谢谢。
  (124)
  A: Where do you want me to sign?
  B: Right here.
  A: How's that?
  B: That's fine.
  A:你要我签在哪里?
  B:就在这儿。
  A:这样子可以吧。
  B:可以。
  (125)
  A: We can't sign the contract yet.
  B: Why not?
  A: There are some changes the still have to be made.
  B: Just let us know when you are ready.
  A:我们还不能在契约上签字。
  B:为什么不能?
  A:有些地方还得修订。
  B:那么,准备好了就请通知我们。
  (126)
  A: This clause will have to be changed.
  B: Just pencil in the changes and we'll retype it.
  A: Can you read that.
  B: Oh, sure.
  A:这一条必须更改。
  B:修改的地方请用铅笔,我们会重打。
  A:看得清楚吗?
  B:哦,没问题。
  (127)
  A: Who is going to sign the contract for your side?
  B: The general manager.
  A: Shall I make an appointment to see him?
  B: Yes. some time next week would be good.
  A:谁代表你们这一方签约?
  B:我们总经理。
  A:我是不是要约个时间跟他见见面?
  B:好啊,就下个星期找个时间吧。
  (128)
  A: I'd like to look this over before I sign it.
  B: Of course.take your time.
  A: It looks fine to me.
  B: Just sign there on the bottom.
  A:签约之前我想再看过一遍。
  B:当然,你慢慢看吧。
  A:看起来好像没什么问题。
  B:那么,就请在下面这里签个名。
  (129)
  A: Here's my signature.
  B: And mine.
  A: Let's go out and celebrate.
  B: I think we both need a drink.
  A:我签好了。
  B:我也是。
  A:我们到外面庆祝一下吧。
  B:我想大家都需要喝一杯。
  (130)
  A: Here's your copy of the contract.
  B: Good. I'm glad we're all done.
  A: Yes, it's nice to be finished.
  B: You can say that again.
  A:这是你的那一份契约。
  B:太好啦,我真高兴一切都成了。
  A:是啊,完成了真好。
  B:说的是。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 catalogs 666ff491210c66825be26d872dbef382     
目录,目录册,目录簿( catalog的名词复数 ); [美]大学概况一览; 登记,记载
参考例句:
  • Some catalogs provide data on motions, variability, duplicity, etc. 有的星表还提供了运动,是否变光以及双星、聚星等等的资料。
  • Yes, here are some catalogs and brochures. 有的,这里是一些目录和小册子。
2 stock luiwR     
n.存货,储备;树干;血统;股份;家畜;adj.存货的;平凡的,惯用的;股票的;畜牧的;vt.进货,采购;储存;供给;vi.出新芽;进货
参考例句:
  • The shop takes stock every week on Friday mornings.这家商店每星期五早晨盘点存货。
  • Experts have forecast an upturn in the stock market.专家已预测股票市场价格有上升趋势。
3 substitute cstwr     
n.代理,代理人,代用品,代替物;vt.代替;vi.替代,取代
参考例句:
  • Can you substitute for the singer who is ill?你能替一下那位得了病的歌手吗?
  • Yogurt is a perfectly acceptable substitute for cream in cooking.酸奶是烹饪用的特别受欢迎的奶油替代品。
4 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
5 substituted bff39b48da5e76355337f2201d132e1a     
v.代替,替换,代用( substitute的过去式和过去分词 );做…的代理人,接替
参考例句:
  • She was dancing while someone substituted at the piano. 她在跳舞,别人代她弹钢琴。 来自《简明英汉词典》
  • Glass blocks are sometimes substituted for ordinary bricks. 有时,玻璃砖被用来代替普通的砖。 来自《现代汉英综合大词典》
6 specifications f3453ce44685398a83b7fe3902d2b90c     
n.规格;载明;详述;(产品等的)说明书;说明书( specification的名词复数 );详细的计划书;载明;详述
参考例句:
  • Our work must answer the specifications laid down. 我们的工作应符合所定的规范。 来自《简明英汉词典》
  • This sketch does not conform with the specifications. 图文不符。 来自《现代汉英综合大词典》
7 clause QVuyO     
n.(正式文件或法律文件的)条款,从句,分句
参考例句:
  • The sentence consists of a main clause and a subordinate clause.这句中有一个主句和一个从句。
  • What clause do you require in the contract?你要求在合同中订上什么条款?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   订单  订单
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴