英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

complaint and claim 申诉及索赔

时间:2010-05-28 07:19来源:互联网 提供网友:dongdong6132   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

COMPLAINT AND CLAIM
     申诉及索赔

     Introduction

     In international business, claims do not happen in every transaction but often occur. Sometimes when the loss is not serious, the party suffered the loss may not lodge1 a claim for compensation. In stead he writes a complaint to call the other party's attention to avoiding this matter happening again. Claims are usually raised by buyers for great loss, for example: loss caused by non-delivery or delay of delivery, short weight or shortage of quantity, inferior quality and improper2 packing, breach3 of contract, etc. However, sellers may also raise claims against buyer for non-establishment of L/C or breach of contract, etc.

     Specimen4 Letters

Ⅰ. Complaint
     申诉

1. Complaint of Wrong Goods Delivered
     申诉错发货物

Dear Sir,

(Our Order No.145)

     We duly received the documents and took delivery of the goods on arrival of the s/s "Lucky" at Shanghai.
     We are much obliged to you for the prompt execution of this order. Everything appears to be correct and in good condition except in case No.1-92.

     Unfortunately when we opened this case we found it contained completely different articles, and we can only presume that a mistake was made and the contents of this case were for another order.

     As we need the articles we ordered to complete deliveries to our own customers, we must ask you to arrange for the despatch5 of replacements6 at once. We attach a list of the contents of case No.1-92, and shall be glad if you will check this with our order and the copy of your invoice8.

     In the meantime, we are holding the above-mentioned case at your disposal. Please let us know what you wish us to do with it.

     Yours faithfully,

(Reply)
     Dear Sirs,

(Your Order No.145 per s/s "Lucky")

     Thank you for your letter of … We were glad to know that the consignment9 was delivered promptly10, but it was with great regret that we heard case No.1-92 did not contain the goods you ordered.

     On going into the matter we find that a mistake was indeed made in packing, through a confusion of number, and we have arranged for the right goods to be despatched to you at once. Relative documents will be mailed as soon as they are ready.

     We will appreciate it if you will keep case No.1-92 and contents un-till called for by the local agents of World Transport Ltd., our forwarding agents, whom we have instructed accordingly.
     Please accept our many apologies for the trouble caused to you by the error.

     Yours faithfully,

     Notes

1. complaint n. 申诉;抱怨
     常用句型是:make (或 lodge, lay) a complaint against…
     complain v.i. 诉苦;申诉;抱怨
     complain to sb. of sth.

2. be obliged to 感激
     We are much obliged to you for your help. 非常感激你对我们的帮助。

3. replacement7 n. 替代物

4. attach v.t. 附加,随附
     We attach a catalogue of our commodities for your consideration. 随附我方商品的目录单一份,供你方考虑。
     attachment11 n. 附件

5. disposal n. 处理,处置
     at sb's disposal 有某人作主,听某人之便;由某人支配
     put (or: leave) sth. at sb's disposal 把某事交某人自由处理
     We will leave the case No.1-92 at your disposal. 我们将把1-92号箱的货交你方自行处理。

6. on going into the matter 经调查此事

7. call for 访问;拜访;要求;请求

8. forwarding agents 运输代理
     forwarding order 托运单
     forwarder n. 运输商

9. accordingly adv. 照着(办、做等);相应地
     We must ascertain12 the actual conditions and arrange accordingly. 我们必须了解具体情况,作出相应的安排。
     Our contract, stipulates13 that the goods should be packed in seaworthy packing, so you must act accordingly. 我方合同规定货物包装应为适于海运的包装,你方必须照办。

2. Complaint for Late Delivery
     申诉迟交货物

Dear Sirs,

(Our Order No.764)

     We are referring to our Order No.764 for Hand Tools. When we gave you our order on June 1st we stated explicitly14 that we wanted delivery not later than 15th July and you have confirmed our order accordingly.

     Since the date you confirmed our order, one month has passed but we are surprised that we have not yet received the goods or any advice from you when we can expect delivery.

     We must point out to you that this delay is very seriously inconveniencing us, and we ask you to give the reason of the non-execution of our order. As in the event of your being unable to supply us we shall be compelled to cancel the order and get these goods from another firm.

     Yours faithfully,

(Reply)
     Dear Sirs

(Your Order No.764)

     We have received your letter of July 15 and very much regret the delay which has occurred in the execution of your Order No.764. This was occasioned by a serious breakdown15 in our supplier's machinery16, in consequence of which all their work was brought to a standstill for several days. The damage, however, has been repaired, and we can assure you we will lose no time in the prompt delivery of the goods.

     You may expect to receive the goods by the 25th.

     We regret the inconvenience you have sustained, but trust this unavoidable accident will not influence you unfavourably in future orders.

     Yours faithfully

     Notes

1. in the event of… 如果……发生

2. compel v.t. 强迫;迫使;使不得不
     compel sb. to do sth. 强迫某人做某事

3. occasioned adj. 偶然的;突然的

4. breakdown n. 打破;毁坏;(机器)出故障

5. in consequence of… 结果;因……而

6. standstill n. 停止;中止

3. Complaint for Inferior Quality
     对质量低劣提出的申诉

Gentlemen:

     We have received the goods of our Order No. A100 for 200 cases Muslins, which you shipped by the S. S. "Feng Qing", but much to our regret we have to inform you that we have received serious complaints from our buyer. He states that the goods are not only much inferior in quality, but a number of pieces are woven narrowly to the pattern submitted by you. These faults make the goods quite unsalable in this market.

     We are, however, making efforts to settle the matter amicably17, but in case our buyer persists in making complaint, there is no way for us but put the matter before the Chamber18 of Commerce of Singapore for arbitration19, and any allowance that we may have to make will be debited20 to you in due course.

     We hope the matter will come to your best attention.

     Yours truly,

     Notes

1. Muslins n. 平纹细布

2. inferior adj. (质量等)劣等的;差的;次的
     inferior goods 低档货

3. weave v.t. 织;编(制) v.i 纺织;织布

4. Chamber of Commerce n. 商会

5. arbitration n. 仲裁

6. allowance n. 补贴

7. debit21 n. 〔会计〕借方;记入借方的款项
     v.t. 将……记入借方
     debit £5 against (or: to) sb. (或: debit sb. With £5) 把一笔五英镑的帐记入某人的借方
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
2 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
3 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
4 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
5 despatch duyzn1     
n./v.(dispatch)派遣;发送;n.急件;新闻报道
参考例句:
  • The despatch of the task force is purely a contingency measure.派出特遣部队纯粹是应急之举。
  • He rushed the despatch through to headquarters.他把急件赶送到总部。
6 replacements 1f6e0d51ec9f57961e86b4aa2e91ef29     
n.代替( replacement的名词复数 );替换的人[物];替代品;归还
参考例句:
  • They infiltrated behind the lines so as to annoy the emery replacements. 他们渗透敌后以便骚扰敌军的调度。 来自辞典例句
  • For oil replacements, cheap suddenly looks less of a problem. 对于石油的替代品来说,价格变得无足轻重了。 来自互联网
7 replacement UVxxM     
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
参考例句:
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
8 invoice m4exB     
vt.开发票;n.发票,装货清单
参考例句:
  • The seller has to issue a tax invoice.销售者必须开具税务发票。
  • We will then send you an invoice for the total course fees.然后我们会把全部课程费用的发票寄给你。
9 consignment 9aDyo     
n.寄售;发货;委托;交运货物
参考例句:
  • This last consignment of hosiery is quite up to standard.这批新到的针织品完全符合规格。
  • We have to ask you to dispatch the consignment immediately.我们得要求你立即发送该批货物。
10 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
11 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
12 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
13 stipulates 5c9afbf42331f6dbc8e7cd0e43b34e17     
n.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的名词复数 );规定,明确要求v.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的第三人称单数 );规定,明确要求
参考例句:
  • The trade contract stipulates for the settlement of balances in RMB. 贸易合同规定余额以人民币结算。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The contract stipulates for the use of seasoned timber. 合同上订明用干透的木料。 来自辞典例句
14 explicitly JtZz2H     
ad.明确地,显然地
参考例句:
  • The plan does not explicitly endorse the private ownership of land. 该计划没有明确地支持土地私有制。
  • SARA amended section 113 to provide explicitly for a right to contribution. 《最高基金修正与再授权法案》修正了第123条,清楚地规定了分配权。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
15 breakdown cS0yx     
n.垮,衰竭;损坏,故障,倒塌
参考例句:
  • She suffered a nervous breakdown.她患神经衰弱。
  • The plane had a breakdown in the air,but it was fortunately removed by the ace pilot.飞机在空中发生了故障,但幸运的是被王牌驾驶员排除了。
16 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
17 amicably amicably     
adv.友善地
参考例句:
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The couple parted amicably. 这对夫妻客气地分手了。 来自《简明英汉词典》
18 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
19 arbitration hNgyh     
n.调停,仲裁
参考例句:
  • The wage disagreement is under arbitration.工资纠纷正在仲裁中。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.双方都赞同仲裁具有约束力。
20 debited 672fc006864dde4f9f82e2b164e7a094     
v.记入(账户)的借方( debit的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Your current account is automatically debited with the amount of your purchase. 你购物的金额会自动记入账戶借方。 来自《简明英汉词典》
  • The money will be debited from your account. 钱会记入你账戶的借方。 来自《简明英汉词典》
21 debit AOdzV     
n.借方,借项,记人借方的款项
参考例句:
  • To whom shall I debit this sum?此款应记入谁的账户的借方?
  • We undercharge Mr.Smith and have to send him a debit note for the extra amount.我们少收了史密斯先生的钱,只得给他寄去一张借条所要欠款。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   complaint  claim  索赔  complaint  claim  索赔
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴