英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>《爱丽丝梦游仙境》精讲>

《爱丽丝梦游仙境》精讲

  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 16永恒城堡 He lives in a void of infinitude, in a castle of eternity. Through here, one mile past the pendulum. 他就住在无限虚空之中 永恒城堡之内 从这里进 距离钟摆一英里 Very cold. 好冷啊 Find time's castle, borrow the chronosphere
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 17时间 Who has stopped? Who has ticked... Their last tock? Tocked... Their last tick? Brilliam... Hinkle. Brilliam hinkle. Your time is up. Let's put you away, Mr. hinkle... ...in the right place, like alphabetical order. Higgens. Highbottom. Not here yet.
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 18爱丽丝的请求 Young lady... I am... Time. The infinite... The eternal... The immortal... The immeasurable. Unless you have a clock. So, being time... I must give some of myself... For you to have me. Are you following what I'm saying? 小姑娘 我就是时间 无穷
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 19时间召见下属 Behold. The magnificent grand clock of all time. He is me, and I am he... And all that was or ever shall be. I thought up that poem. 你来看 在你眼前的就是最伟大最华丽的万世之钟 是亦彼也 彼亦是也 听过这首诗吗 Now, re
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 20爱丽丝被拒 It's about the hatter... Tarrant hightopp. He's a great friend of mine. And recently he's convinced that his longdeceased family is still alive. And, of course, his family cannot really be alive... Because you see, the jabberwocky killed his family o
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 21女王驾到 Come on, you! 这边走 This next generation. 瞧这些年轻人 Now, back the way you came, miss. All the way to the end. 现在请原路返回 小姐 恕不远送 Wilkins! 威金斯 Yes, sir! 是 先生 She's here! My liebchen is here! 我的宝贝儿
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 22女王的野心 I present you with a gift made entirely out of love. And also a little bit of metal and wood, of course. I know how you love the tiny things. 我送给你一个特别的礼物 它完全是用爱心制作完成的 当然还有 一点点金属和木材
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 23爱丽丝偷超时空魔球 You ask the impossible, my dear. I cannot give you the chronosphere. 你的要求的确很离谱 亲爱的 无论如何我都不可能给你超时空魔球 Would if you loved me. No one loves me. No one fears me. 爱我的话就给我了 没人爱我
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 24爱丽丝穿越时间之河 Halt! Stop! Stop, you little mouse! 暂停 停下 停下 你个贼老鼠 No. No! 不 不 How do I look? Tell me. I can take it. 我是什么样 告诉我 我能接受 He's a mere shell of a man. 他只是个人形蛋壳 It's like a ship. Dead ahead. 真
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 25时间的灾难 Are you all right, sir? 您还好吗 先生 It has begun. 已经开始了 Without the chronosphere... The grand clock will break down. Time myself will stop... And all in underland will perish. 没有了超时空魔球 万世之钟就会彻底崩溃 我
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 26找到疯帽子 Come back! You cannot win in a race against time. I am inevitable! 回来 你跟时间赛跑是不会赢的 我一定会抓住你 Hatter? Hatter? It's you! You're you again! 疯帽子 疯帽子 真是你 你又是你了 Well, if I'm not, I wish I was
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 27伊瑞瑟贝斯加冕 Alice, you seem to have time all mixed up. 爱丽丝 你好像把时间全搅乱了 He's not mixed up at all. Actually he's quite angry with me. 那家伙一点没乱 其实他对我有一肚子气 You're bonkers, aren't you? 你们是疯子 对吧 T
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 28伊瑞瑟贝斯的愤恨 Silence! The next person who laughs will never laugh again! 肃静 谁要再笑一声 一辈子别想再笑 Iracebeth, please! However would you stop people from laughing? 伊瑞瑟贝斯 拜托 别人要笑你能阻挡得了吗 Put a bag on her head
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 29父子决裂 Vile.Slow. 狠狠地 慢慢地 Racie. 姐姐 Don't racie me! You started it. Why don't you tell them the truth? I didn't think so. No one loves me. No one loves me! 别再叫我姐姐 就是你搞的鬼 为什么不把真相说出来 知道你不会 没
  • 《爱丽丝梦游仙境》精讲 30爱丽丝的劝告 Tarrant. Zanik. No. Please. Tell him to stay. Zanik, please. 泰伦 赞尼克 求你让他留下 赞尼克 求你 Tarrant. Tarrant? 泰伦 Hatter! Hatter. Wait. 疯帽子 等等 I am no hatter. 我不是疯帽子 Of course you are. You're the hatter.
听力搜索
最新搜索
最新标签