英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《穿普拉达的女王》精讲 16 宛若女王的独断

时间:2021-12-31 08:25来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Emily?

艾米莉?

Call James Holt's office. Tell them I want to move the preview up to today at 12:30.

给詹姆斯?浩特办公室打电话,说预展提前到今天12点30

Tell everybody else. Be ready to leave in half an hour.

告诉大家,半小时内准备好

But we're not expected until Tuesday. Did she say why?

但那应该在周二,她说为什么了吗?

Yes. Yeah, she explained every detail of her decision making.

是的,关于她的决定,她解释了所有的细节

And then we brushed each other's hair and gabbed1 about American Idol2.

然后我们互相给对方梳头,向美国偶像一样说话

I see your point.

我懂你的意思了

what's a preview anyway? -Good morning, Miranda.

预展到底是什么?-早上好,马琳达

Miranda insists upon seeing all the designers'collections…before they show them.

马琳达坚持要求在会展前看所有设计师的作品

Great to see you. -Hello, James.

很高兴见到你 -你好,詹姆斯

And she tells them what she thinks? -[Nigel] In her way.

然后她把想法告诉对方? -用她特殊的方式

Uh, this season really began for me with a meditation…on the intersection3 between East and west.

这季度的设计理念起源于我对东西风格合并的构想

There's a scale. One nod is good. Two nods is very good.

有个判定的方法,点一次是好,点两次是非常好

There's only been one actual smile on record, and that was Tom Ford4 in 2001.

唯一一次微笑记录实在2001年的汤姆?福特展上

An obi belt.

和服腰带

She doesn't like it, she shakes her head.

如果不喜欢,他就摇头

This is the dress that we have designed specifically and exclusively for you.

这是我们特地精心为您设计的晚装

Then, of course, there's the pursing of the lips.

当然,如果她紧闭嘴唇

Which means?

意思是?

Catastrophe5.

大灾难

Just, uh… Just go.

走,快走

I just don't understand. I'm appalled6. -It's absurd. Appalled.

我就是不明白,太可怕了。荒谬,还有可怕

You deal with it. -I'll talk to him.

你来解决。 我会跟他谈的

So because she pursed her lips, he's gonna change his entire collection?

就因为她紧闭嘴唇,他就要更换所有的设计?

You still don't get it, do you?

你还是不明白,是不是?

Her opinion is the only one that matters.

她的观点才是最重要的


点击收听单词发音收听单词发音  

1 gabbed 9f23d5738984140071b15d906e1fd123     
v.空谈,唠叨,瞎扯( gab的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The old crone gabbed all day. 这老太婆整天喋喋不休。 来自辞典例句
  • Most of the guys we gabbed with said they love that movie. 大多数跟我们谈过的男人,都说喜欢这个电影。 来自互联网
2 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
3 intersection w54xV     
n.交集,十字路口,交叉点;[计算机] 交集
参考例句:
  • There is a stop sign at an intersection.在交叉路口处有停车标志。
  • Bridges are used to avoid the intersection of a railway and a highway.桥用来避免铁路和公路直接交叉。
4 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
5 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
6 appalled ec524998aec3c30241ea748ac1e5dbba     
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • They were appalled by the reports of the nuclear war. 他们被核战争的报道吓坏了。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   电影台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴