英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

飞行员英语900句 第21期:区域通话术语(2)

时间:2017-04-10 00:19来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Estimating crossing LV NDB 1123.

  402. 预计1123飞越LV NDB台。
  Passing POU at 43, maintaining FL310, estimating MLT at 55, next NLD.
  403. 当前位置POU,时间43分,高度310,预计MLT55分,下一位置NLD。
  BKM 47, FL170 descending1 to FL120, abeam2 NLD VOR at 55.
  404. BKM47分,高度170,下降到高度层120,55分正切NLD VOR台。
  Report 25 miles from BKM VOR.
  405. 距离BKM VOR台25海里报告。
  Report 34 miles from Top of Descent.
  406. 距离下降顶点34海里报告。
  Report crossing 270 radial BKM VOR.
  407. 过BKM VOR台270度径向线报告。
  Report 28 miles DME 210 radial BKM VOR.
  408. BKM VOR台210度径向线28海里时报告。
  Climb to FL220, report passing FL170.
  409. 上升高度220,通过高度170报告。
  Descending immediately to FL190.
  410. 立即下降到高度190。
  Leaving FL220 for FL190.
  411. 离开高度220,下降到高度190。
  Request clearance3 to enter controlled airspace northeast of BKM VOR at FL240 at time 43.
  412. 请求在BKM VOR台西北方向高度240,时间43分时进入管制空域的许可。
  Remain outside controlled airspace, expect joining clearance at time 55.
  413. 保持在管制空域外,预计55分进人。
  Request to leave controlled airspace by descent.
  414. 请求通过下降离开管制空域。
  Request to leave controlled airspace by climb.
  415. 请求通过爬升离开管制空域。
  Descending to 5000 feet QNH 1014, report passing 7000 feet.
  416. 下降到5000英尺,修正海压1014,过7000 英尺报告。
  Request VMC descent to FL60.
  417. 请求目视气象条件下降到高度层60
  Descending to FL60, maintain VMC FL90 to FL70, report traffic in sight at FL80.
  418. 下降到高度层60,高度90到高度70之间保持目视气象条件,高度80看见活动飞机报告。
  Request join airway4 A1 at DAPRO.
  419. 请求在DAPRO加入A1航路。
  Cleared to destination airport via DAPRO, flight planned route, FL240, join A1 at FL240.
  420. 可以按DAPRO计划航路飞往目的地机场,高度240,并在高度240加入A1航路。
  Remain outside controlled airspace, expect further clearance at 55.
  421. 保持在管制空域外,预计55分有进一步许可。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
2 abeam Yyxz8     
adj.正横着(的)
参考例句:
  • The ship yawed as the heavy wave struck abeam.当巨浪向船舷撞击时,船暂时地偏离了航道。
  • The lighthouse was abeam of the ship.灯塔在船的正横方向。
3 clearance swFzGa     
n.净空;许可(证);清算;清除,清理
参考例句:
  • There was a clearance of only ten centimetres between the two walls.两堵墙之间只有十厘米的空隙。
  • The ship sailed as soon as it got clearance. 那艘船一办好离港手续立刻启航了。
4 airway xzez8W     
n.空中航线,通风口
参考例句:
  • Lay them on their side and ensure the airway is unobstructed.让他们侧躺着,并确保呼吸道畅通。
  • There is a purple airway in London Airport.伦敦机场里有一条皇家专用飞机跑道。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   飞行员
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴