英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《权力的游戏》精讲 第5集:狼与雄狮(19)

时间:2021-07-20 02:55来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

You will dishonor yourself forever if you do this.

你这样做会永远失去荣誉.

Honor?!

荣誉?!

I've got Seven Kingdoms to rule!

我需要统治七大王国!

One King, Seven Kingdoms.

一个国王, 七个王国.

Do you think honor keeps them in line

你以为靠荣誉能统治七国吗?

Do you think it's honor that's keeping the peace

你以为靠荣誉能保持和平吗?

It's fear fear and blood.

是恐惧 恐惧和鲜血.

Then we're no better than the Mad King.

那我们和疯王还有什么区别.

Careful, Ned. Careful now.

小心, 奈德. 你小心点.

You want to assassinate1 a girl

你要刺杀一个女孩子

because the Spider heard a rumor2

仅仅因为八爪蜘蛛听到一个谣言?

No rumor, My Lord. The princess is with child.

不是谣言, 大人. 前朝公主确实怀孕了.

Based on whose information

消息的来源呢?

Ser Jorah Mormont.

乔拉莫尔蒙爵士.

He is serving as advisor3 to the Targaryens.

他现在为坦格利安家族效力.

Mormont You bring us the whispers of a traitor4

莫尔蒙你这消息来源于

half a world away and call it fact

千里之外的一个叛徒, 能可靠吗?

Jorah Mormont's a slaver, not a traitor.

乔拉莫尔蒙是个奴隶贩子, 但不是叛徒.

Small difference, I know, to an honorable man.

我知道对重视荣誉的人来说区别不大.

He broke the law, betrayed his family, fled our land.

他违犯了律法, 背叛了家族, 逃离了祖国.

We commit murder on the word of this man

我们要听信这种人的消息去行刺?

And if he's right

如果他是对的呢?

If she has a son

如果她生下一个儿子呢?

A Targaryen at the head of a Dothraki army...

一个坦格利安率领一支多斯拉克大军...

What thenThe Narrow Sea still lies between us.

那怎么办狭海依旧隔在中间.

I'll fear the Dothraki

我才不担心多斯拉克人

the day they teach their horses to run on water.

除非他们能教会他们的马在水上走路.

Do nothing

什么也别做?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 assassinate tvjzL     
vt.暗杀,行刺,中伤
参考例句:
  • The police exposed a criminal plot to assassinate the president.警方侦破了一个行刺总统的阴谋。
  • A plot to assassinate the banker has been uncovered by the police.暗杀银行家的密谋被警方侦破了。
2 rumor qS0zZ     
n.谣言,谣传,传说
参考例句:
  • The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
  • The rumor has taken air.谣言流传开了。
3 advisor JKByk     
n.顾问,指导老师,劝告者
参考例句:
  • They employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
  • The professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
4 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴