英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《权力的游戏》精讲 第7集:不胜即死(17)

时间:2021-07-27 06:13来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

You've all learned the words of the vow1. Think carefully before you say them. The penalty for desertion

你们已经听过了誓言的内容在宣誓前请仔细考虑.背誓的惩罚...

Is death. You can take your vows2 here tonight at sunset.

将是死刑.你们可以就在这里宣誓...在今天的傍晚时分...

Do any of you still keep the old Gods? I do, My Lord. You'll want to take your vow before a heart tree as your Uncle did.

你们之中还有谁是信仰旧神的?我是, 大人.你或许希望跟你叔叔一样, 在心树之下宣誓?

Yes, My Lord. You'll find a Weirwood a mile North of the Wall. And your old Gods too, maybe.

是的, 大人.在长城以北一里远的地方有片鱼梁木...或许那里会有你所信仰的旧神.

My Lord, might I go as well? Does house Tarly keep the old Gods? No, My Lord.

大人, 我能一起去吗?塔利家族也还信仰旧神吗?不, 大人.

I was named in the light of the Seven, as my father was and his father before him. Why would you forsake3 the Gods of your father and your house?

我是在七神的荣光照耀下命名的...我的父亲和祖父都是如此.那你为何要放弃你父亲和你家族信仰的神灵呢?

The Night's Watch is my house now. The Seven have never answered my prayers. Perhaps the old Gods will.

现在我以守夜人军团为家.七神从未回应过我的祈祷,或许旧神会呢.

As you wish, lad. You've all been assigned an order, according to our needs

那就这样, 小伙子.你们将被分配到不同的岗位...分配的依据是我们的需要...

And your strengths. Halder to the builders. Pyp to the stewards4.

和你们各自的特长.霍德, 工程兵.派普, 事务员.

Toad5 to the builders. Grenn to the Rangers6. Samwell to the stewards. Matthar to the Rangers. Dareon to the stewards.

陶德, 工程兵. 葛兰, 游骑兵.山姆威尔, 事务员.梅沙, 游骑兵. 戴利恩, 事务员.

Balian to the Rangers. Rast to the Rangers. Jon to the stewards.

巴里恩, 游骑兵.雷斯特, 游骑兵.琼恩, 事务员.

Rancer to the builders. Echiel to the builders. Gordo to the stewards.

兰瑟, 工程兵.伊希尔, 工程兵.戈尔多, 事务员.

Niko to the Rangers. Escan to the Rangers. Vorkoy to the builders. Joby to the stables. Mink7 to the kitchens. Allo to the builders.

尼柯, 游骑兵. 埃斯坎, 游骑兵.沃科伊, 工程兵, 乔比, 马夫.明克, 厨师. 阿洛, 工程兵.

Nelugo to the Rangers. May all the Gods preserve you. Rangers with me.

尼鲁格, 游骑兵.愿诸神眷顾你们.游骑兵, 跟我来.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
2 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
3 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
4 stewards 5967fcba18eb6c2dacaa4540a2a7c61f     
(轮船、飞机等的)乘务员( steward的名词复数 ); (俱乐部、旅馆、工会等的)管理员; (大型活动的)组织者; (私人家中的)管家
参考例句:
  • The stewards all wore armbands. 乘务员都戴了臂章。
  • The stewards will inspect the course to see if racing is possible. 那些干事将检视赛马场看是否适宜比赛。
5 toad oJezr     
n.蟾蜍,癞蛤蟆
参考例句:
  • Both the toad and frog are amphibian.蟾蜍和青蛙都是两栖动物。
  • Many kinds of toad hibernate in winter.许多种蟾蜍在冬天都会冬眠。
6 rangers f306109e6f069bca5191deb9b03359e2     
护林者( ranger的名词复数 ); 突击队员
参考例句:
  • Do you know where the Rangers Stadium is? 你知道Rangers体育场在哪吗? 来自超越目标英语 第3册
  • Now I'm a Rangers' fan, so I like to be near the stadium. 现在我是Rangers的爱好者,所以我想离体育场近一点。 来自超越目标英语 第3册
7 mink ZoXzYR     
n.貂,貂皮
参考例句:
  • She was wearing a blue dress and a mink coat.她穿着一身蓝色的套装和一件貂皮大衣。
  • He started a mink ranch and made a fortune in five years. 他开了个水貂养殖场,五年之内就赚了不少钱。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴