英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2018年双语新闻 "延禧攻略"带火咬唇妆

时间:2022-05-11 01:53来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Bitten lips: Something ancient yet popular

《延禧攻略》带火咬唇妆

Another costume drama set in the Qing Dynasty (1644-1911), Story of Yanxi Palace, is becoming a hit on the small screen this summer.

又一部清朝古装剧《延禧攻略》成为了这个夏天的荧屏爆款。

Not only the plot, but also the makeup1 in this TV series has drawn2 much attention, especially the lips of the concubines.

除了剧情之外,这部电视剧中的妆容也引发众多关注,尤其是嫔妃们的唇妆。

To those unfamiliar3 with ancient Chinese women's makeup, the "bitten lips" style looks quite modern.

对于不熟悉中国古代女子妆容的人而言,“咬唇妆”看起来有些现代。

In fact, decorating lips in such a way is not a new thing: it dates back to the Han Dynasty (206 BC-220).

事实上,这样的唇妆并不是什么新潮流,可以追溯到汉朝时期。

As "petal4" and "cherry" are the two most-used metaphors5 to describe lips of women, Chinese aesthetics6 tend to make female's lips look smaller and redder.

“花瓣”和“樱桃”是中国审美中最常用来形容女子嘴唇的两大比喻,因此女性也喜欢让嘴唇看起来又红又小。

There was an exception in the Tang Dynasty (618-907), when people were more open-minded, and women tended to dye their lips black.

唐朝是个例外,当时的人们更加开放,女性喜欢将自己的嘴唇染黑。

Such makeup was connected with grief and sorrow, which was considered a unique beauty in that time. Undoubtedly7, such avant-garde experiments only lasted for a short period, as they betrayed the mainstream8 traditional aestheticism.

这样的唇妆让人联想到悲伤痛苦,被认为是唐朝的独有之美。毫无疑问的是,如此前卫的做法只流行了很短的一段时间,因为其与主流的传统审美相悖。

Other variations had long-lasting life, such as "bitten lips", which once enjoyed popularity in the Ming and Qing dynasties (1368-1911).

其他的唇妆则经久不衰,比如“咬唇妆”便在明清时期大受欢迎。

If you want to try such makeup, prepare a concealer, lip balm and a lipstick9 or lip gloss10.

如果你想尝试咬唇妆,需要准备好遮瑕膏、润唇膏、口红或者唇釉。

Step 1: Cover the edges of your mouth with concealer

第一步:用遮瑕膏遮盖嘴唇边缘

Step 2: Moisturize your lips with lip balm

第二步:用润唇膏在嘴唇上打底

Step 3: Use concealer to cover the natural color of your mouth

第三步:使用遮瑕膏盖去嘴唇的自然颜色

Step 4: Apply lipstick or lip gloss to the center of your mouth

第四步:在嘴唇中间涂上口红或者唇釉

Make sure that the color is paler from the center to the edges of your mouth.

确保唇妆颜色从中间向边缘慢慢变浅。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
2 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
3 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
4 petal IMIxX     
n.花瓣
参考例句:
  • Each white petal had a stripe of red.每一片白色的花瓣上都有一条红色的条纹。
  • A petal fluttered to the ground.一片花瓣飘落到地上。
5 metaphors 83e73a88f6ce7dc55e75641ff9fe3c41     
隐喻( metaphor的名词复数 )
参考例句:
  • I can only represent it to you by metaphors. 我只能用隐喻来向你描述它。
  • Thus, She's an angel and He's a lion in battle are metaphors. 因此她是天使,他是雄狮都是比喻说法。
6 aesthetics tx5zk     
n.(尤指艺术方面之)美学,审美学
参考例句:
  • Sometimes, of course, our markings may be simply a matter of aesthetics. 当然,有时我们的标点符号也许只是个审美的问题。 来自名作英译部分
  • The field of aesthetics presents an especially difficult problem to the historian. 美学领域向历史学家提出了一个格外困难的问题。
7 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
8 mainstream AoCzh9     
n.(思想或行为的)主流;adj.主流的
参考例句:
  • Their views lie outside the mainstream of current medical opinion.他们的观点不属于当今医学界观点的主流。
  • Polls are still largely reflects the mainstream sentiment.民调还在很大程度上反映了社会主流情绪。
9 lipstick o0zxg     
n.口红,唇膏
参考例句:
  • Taking out her lipstick,she began to paint her lips.她拿出口红,开始往嘴唇上抹。
  • Lipstick and hair conditioner are cosmetics.口红和护发素都是化妆品。
10 gloss gloss     
n.光泽,光滑;虚饰;注释;vt.加光泽于;掩饰
参考例句:
  • John tried in vain to gloss over his faults.约翰极力想掩饰自己的缺点,但是没有用。
  • She rubbed up the silver plates to a high gloss.她把银盘擦得很亮。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   双语新闻  21英文报
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴