英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力--听电影学英语-二见钟情 06

时间:2011-09-21 08:47来源:互联网 提供网友:fei   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:05.28]- No way. - Way. 不可能
  [00:05.44]一个月前,出了场意外
  [00:05.72]About a month ago there was an accident... 当然可能
  [00:07.12]and he was playing basketball and his friend had a pencil in his back pocket. 他打篮球时朋友口袋有铅笔
  [00:14.28]Eww!
  [00:18.44]Maybe, um-- 也许…
  [00:20.44]No.
  [00:22.96]- Oh, no! - Well, somebody's gotta look. 有人得看一看
  [00:27.64]Don't look at me. 别看我
  [00:28.32]- No. - Yeah, maybe, uh-- 对…
  [00:29.10]It's not-- It's not my, uh, uh-- 不是我的…
  [00:31.36]Okay, I'm his mother. 好,我是他妈
  [00:35.04]Oh, Mom! Eww! 妈…
  [00:55.04]Well, look at the bright side. 往好一面看,内裤宽松多了
  [00:57.04]He's got more room in his Jockey shorts.
  [00:59.44]Ma!
  [01:11.24]- Who is it? - What gives? 是谁
  [01:14.72]你干嘛
  [01:19.72]- You stood me up. - For what? 你怎么回事,你诳我
  [01:22.20]- Our date. - What date? 我们的约会
  [01:22.76]溜冰表演,你的门票白买了
  [01:23.40]To the lce Capades. I had to eat your ticket. 什么约会
  [01:26.88]I never said I would go on a date with you. 我从未说过我要去
  [01:27.24]我没有
  [01:28.48]- Yes you did. Yes you did! - No, I didn't. No, I didn't! 有,你说过
  [01:28.56]- Did too! Did! Did! - Didn't! Didn't! Didn't! 你有   我没有
  [01:31.64]有…   没有…
  [01:32.44]- Who is it? - Lucy, it's Saul. 是谁呀
  [01:32.64]索尔
  [01:35.92]- Oh, my God. - What, are ya two-timin' Joe, Jr.? 你背着我偷人?
  [01:36.12]I'm not two-timing. I never one-timed. 没有,我连你都没偷过
  [01:39.68]- Hey, I'll fight the guy. - Hey, get in the closet. 我去揍那家伙
  [01:40.16]进衣柜里
  [01:42.08]好棒的内裤
  [01:42.36]- Not a word. - Nice panties. 不准出声
  [01:51.84]Hey. 我喜欢四角裤,但我愿试…
  [01:52.12]I like boxer shorts, but, uh, I'll try these, eh--
  [01:56.00]- Sorry. - Have you got company? 你有客人吗
  [01:58.96]- No. TV. It's on... next door. - Oh. 没有,隔壁房间有人开电视
  [02:01.24]Um... you, uh, want some coffee or tea or something? 你要咖啡、茶什么的吗
  [02:05.92]No, no. Not a-- Not a thing. 不必
  [02:07.60]- Lucy, there's something you should know. - What? 露西,有件事你该知道
  [02:10.92]什么事
  [02:11.48]Well, the night you visited Peter, I was outside the door. 你探视彼得那晚,我在门外
  [02:14.08]I know the truth. 我知道真相
  [02:22.24]Sorry, Saul. You now, you do-- You don't have to worry, 'cause I'm gonna tell them everything. 抱歉,别担心,我会说出一切
  [02:26.24]Don't tell them a thing. 别告诉他们任何事
  [02:30.36]Remember the day you said you'd-you'd never do anything to hurt the family? 记得你说过你不会伤害他们?
  [02:34.96]彼得就回到他们的怀抱了
  [02:37.32]Now, if you tell them the truth, eh, it'll take him away again. 你若说出真相就会夺走他
  [02:42.80]They need you, Lucy. Just like you need them. 他们需要你,正如你需要他们
  [02:49.20]Now, look, I know you're a good girl. 我知道你是个好女孩
  [02:50.48]And I know you'll do the right thing. 你会做该做的事
  [02:52.36]- Thank you. - Yeah. Yes, you will. 我不知道
  [02:54.32]对,你会的
  [02:59.72]Oh-Oh, oh, by the way, how did you know about the-- 对了,你怎知彼得只有一颗…
  [03:03.68]Peter with the one, uh--
  [03:05.96]Ahh--
  [03:06.64]You know something? I don't wanna know. 其实,我不想知道
  [03:11.44]- Bye. - Ooh! 再见
  [03:16.40]- Oh, God! What're you-- What-- - Aah! 你…你干什么
  [03:17.60]- What are you doing? - I slipped. 我滑了一下
  [03:20.10]You're trying on my shoes? 你在穿我的鞋?
  [03:24.76]No! When I fell, my foot went like that, right into the shoe. 不是,我跌倒时正好滑入鞋内
  [03:29.72]- Who is it? - It's me, Jack Callaghan. 谁呀
  [03:30.72]我,杰克卡拉汉
  [03:32.60]- My God, doesn't anybody use a phone anymore? - I do. 没人用电话了吗
  [03:34.52]I'm not talking about 900 numbers. 我用
  [03:34.92]我不是讲性爱热线
  [03:36.60]Who told? 谁告诉你的
  [03:44.84]Hi. So, more questions? 还有问题要问吗
  [03:48.80]No, I have an engagement present for you. 我要送你件订婚礼物
  [03:52.28]Uh, you really shouldn't have. 你不必送的
  [03:53.88]I didn't. It's from my parents. 我没送,是我父母送的
  [03:56.16]It's furniture. You want me to bring it up?
  [03:56.56]Oh. 是家俱,你要我送上来吗
  [04:00.68]Hey, was that Saul I saw leaving? 刚才离开的是索尔吗
  [04:03.76]What's that? 那是什么
  [04:06.44]- Cat. - Big cat. 猫
  [04:07.28]我想你该把它…
  [04:08.80]Um, I th-- I think y-- I think you should, um... 大猫
  [04:11.00]bring it to, uh, t-- bring it to Peter's apartment. 送到彼得的公寓去
  [04:14.68]- You don't know what it is. - Well, you know... 你还不知道是什么东西
  [04:16.56]anything would look nicer in Peter's apartment. 放彼得公寓一定更棒
  [04:18.32]You know what? I'll come with you. 我跟你去
  [04:23.00]Ooh!
  [04:48.48]You know what? I think you parked too clo-- 知道吗,你停得太…
  [04:53.32]You know, I think you parked too close to the other car. 你停得太靠近别的车了
  [04:56.64]Had to. We gotta unload the furniture. 我非得如此,才好卸货
  [04:57.12]Ready for your surprise? 准备好看你的神秘礼物了吗

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴