英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国卫报:一名巴勒斯坦人的命运沉浮(5)

时间:2022-06-29 03:12来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

During several days of investigation1 in Gaza, which I wrote about at the time for Agence France Presse, I found nothing to corroborate2 the Israeli allegations.

在加沙进行的几天调查中,我当时为法新社写了一篇文章,我没有发现任何可以证实以色列指控的证据。

But there were other charges I could not assess, based as they were on Halabi's confession3, which has never been made public, as well as on financial records and secret evidence.

但还有其他一些指控我无法评估,因为它们是基于哈拉比的供词(从未公开)以及财务记录和秘密证据。

In the days after Israel's announcement, World Vision's leaders were in emergency meetings.

在以色列宣布后的几天里,世界宣明会的领导人正在召开紧急会议。

They had seen no evidence of Halabi's alleged4 wrongdoings, but the Israeli accusations5 threatened not just their support to Palestinians but the charity's entire future.

他们没有看到哈拉比所谓的错误行为的证据,但以色列的指控不仅威胁到他们对巴勒斯坦人的支持,而且威胁到该慈善机构的整个未来。

If Hamas had indeed breached6 World Vision's systems, it meant all their work was vulnerable to manipulation.

如果哈马斯确实侵入了世界宣明会的系统,这意味着他们的所有工作都容易被操纵。

Within two weeks of the Shin Bet press conference, Germany and Australia suspended all funding for World Vision projects in Gaza.

在Shin Bet新闻发布会的两周内,德国和澳大利亚暂停了对世界宣明会在加沙项目的所有资助。

The Australians threatened to cut all funding to World Vision globally, about $40m a year.

澳大利亚人威胁要在全球范围内削减对世界宣明会的所有资金,每年约4000万美元。

On 6 August, World Vision's then president Kevin Jenkins set up a crisis team.

8月6日,世界宣明会当时的主席凯文-詹金斯成立了一个危机小组。

Chaired by the charity's chief administrative7 officer, Andrew Morley, at first the team met daily via video link.

该小组由慈善机构的首席行政官安德鲁-莫利(Andrew Morley)主持,起初每天通过视频连接开会。

It had about 10 members, some in the region and others in head office.

该小组有大约10名成员,有些在该地区,有些在总部。

They had to deal with strong emotions inside the organisation8.

他们必须处理组织内部的强烈情绪。

A decade earlier, allegations of corruption9 had emerged against a number of senior World Vision staff in Liberia.

十年前,就有针对利比里亚的一些世界宣明会高级工作人员的腐败指控。

After receiving proof of their guilt10, the organisation cut the staff off, and provided evidence to the prosecution11.

在收到他们的罪证后,该组织与这些员工断绝关系,并向检方提供证据。

Some in senior management favoured a similar approach to Halabi, Lenneberg recalled.

Lenneberg回忆说,高级管理层中的一些人倾向于采取与哈拉比类似的做法。

“They would say: ‘Why would the Israeli authorities go out so prominently with such a huge media campaign if there wasn't some truth to it?’

“他们会说:'如果没有一些事实,以色列当局为什么要如此突出地进行如此大规模的媒体宣传?

It was a very difficult conversation.”

这是一次非常困难的对话。”

Others, particularly those based in the Middle East who knew Halabi, argued he must be treated as innocent until proven guilty.

其他人,特别是那些在中东地区认识哈拉比的人,认为在证明他有罪之前,必须将他视为无罪。

They reached a compromise: World Vision would pay Halabi's legal fees unless and until it was presented with clear evidence of his guilt.

他们达成了一个妥协:世界宣明会将支付哈拉比的法律费用,除非有明确的证据证明他有罪。

Those fees could run into hundreds of thousands of dollars.

这些费用可能高达数十万美元。

(World Vision declined to comment on the exact cost so far.)

(目前世界宣明会)。

The same month, it commissioned Deloitte, one of the world's largest auditing12 firms, and US law firm DLA Piper to review all their spending, which one source said cost an additional $7m (World Vision declined to confirm this).

同月,世界宣明会委托世界上最大的审计公司之一德勤公司和美国律师事务所DLA Piper审查他们的所有支出,一个消息来源称这又花费了700万美元(世界宣明会拒绝证实这一点)。

The results would reveal fundamental problems with the Israeli case.

结果将揭示出以色列案件的根本问题。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
2 corroborate RoVzf     
v.支持,证实,确定
参考例句:
  • He looked at me anxiously,as if he hoped I'd corroborate this.他神色不安地看着我,仿佛他希望我证实地的话。
  • It appeared that what he said went to corroborate my account.看来他所说的和我叙述的相符。
3 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
4 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
5 accusations 3e7158a2ffc2cb3d02e77822c38c959b     
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名
参考例句:
  • There were accusations of plagiarism. 曾有过关于剽窃的指控。
  • He remained unruffled by their accusations. 对于他们的指控他处之泰然。
6 breached e3498bf16767cf8f9f8dc58f7275a5a5     
攻破( breach的现在分词 ); 破坏,违反
参考例句:
  • These commitments have already been breached. 这些承诺已遭背弃。
  • Our tanks have breached the enemy defences. 我方坦克车突破了敌人的防线。
7 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
8 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
9 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
10 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
11 prosecution uBWyL     
n.起诉,告发,检举,执行,经营
参考例句:
  • The Smiths brought a prosecution against the organizers.史密斯家对组织者们提出起诉。
  • He attempts to rebut the assertion made by the prosecution witness.他试图反驳原告方证人所作的断言。
12 auditing JyVzib     
n.审计,查账,决算
参考例句:
  • Auditing standards are the rules governing how an audit is performed.收支检查标准是规则统治一个稽核如何被运行。
  • The auditing services market is dominated by a few large accounting firms.审计服务市场被几家大型会计公司独占了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国卫报
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴