英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语语法:想当然误加介词实例分析

时间:2011-09-14 06:50来源:互联网 提供网友:helloella   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   多用介词可能是受汉语意思的影响将及物动词误用作不及物动词,也可能是受相关结构的影响而用错等。如:

  (1) 我看见她进了银行。
  误:I saw her enter into the bank.
  正:I saw her enter the bank.
  析:enter表示“进入(某场所)”时,是及物动词,后接宾语时不用介词。
  (2) 他同一位护士结了婚。
  误:He married with [to] a nurse.
  正:He married a nurse.
  析:marry 的意思是“与…结婚”,是及物动词,不要按汉语意思后接介词 with。
  (3) 我们应该全心全意地为人民服务。
  误:We should serve for the people heart and soul.
  正:We should serve the people heart and soul.
  析:serve的意思是“为…服务”,是及物动词,其后宾语不能用介词。
  (4) 他在这儿有很多朋友。
  误:He has a great many of friends here.
  正:He has a great many friends here. (from www.zkenglish.com)
  析:与a lot of, a great deal of, a great number of 等不同,a great many 后接名词时通常不用介词of,除非其后接的名词有 the, these, my, Tom’s 等修饰。
  比较:
  a great many trees 许多树
  a great many of these trees 这些树当中的许多。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   介词  实例  介词  实例
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴