He may be stern; he may be exacting; he may be ambitious yet; 他也许很严厉,也许很苛刻,也许还雄心勃勃, but his is the sternness of the warrior Greatheart, who guards his pilgrim convoy from the onslaught of Apollyon. 但他的严...
He and I went up to London. 他和我去了一趟伦敦, He had the advice of an eminent oculist; and he eventually recovered the sight of that one eye. 看了一位著名的眼科医生,最终恢复了那一只眼睛的视力。 He cannot now se...
Mr. Rochester continued blind the first two years of our union; 我们结合后的头两年,罗切断特先生依然失明, perhaps it was that circumstance that drew us so very near -- that knit us so very close: 也许正是这种状况使我们彼...
So I sought out a school conducted on a more indulgent system, and near enough to permit of my visiting her often, and bringing her home sometimes. 因此我选了一个校规比较宽容的学校,而且又近家,让我常常可去探望她,有时...
I put into his hand a five-pound note. 我把一张五英磅的钞票塞进他手里。 Without waiting to hear more, I left the kitchen. 我没有再等他说什么便离开了厨房。 In passing the door of that sanctum some time after, I caught t...
CHAPTER XXXVIII 第三十八章 READER, I married him. 读者呵,我同他结了婚。 A quiet wedding we had: he and I, the parson and clerk, were alone present. 婚礼不事声张,到场的只有他和我,牧师和教堂执事。 When we got...
I kept these things then, and pondered them in my heart. 于是我把这些纵情留在心里,反复思量。 You cannot now wonder, continued my master, 这会儿你不会奇怪了吧,我主人继续说, that when you rose upon me so unexpecte...
I'll tell you, if I can, the idea, the picture these words opened to my mind: yet it is difficult to express what I want to express. 要是我能够,我会告诉你这些话在我的心灵中所展示的思想和画面,不过要表达自己的想法...
I was in my own room, and sitting by the window, which was open: it soothed me to feel the balmy night-air; 我在自己的房间,坐在敞开着的窗边,清香的夜风沁人心脾。 though I could see no stars and only by a vague, luminous ha...