迷你对话: A: A friend of mine is now in the big house. He was caught red-handed for selling cocaine. 我的一个朋友现在在监狱里,他出售可卡因给人当场抓住。 B: That is a deadly risky business. He should have it coming on...
迷你对话: A:I don't understand why some parents keep beefing and complaining about their daughters not being able to follow suit. 我真搞不懂为什么有些父母总是不停地发牢骚,抱怨他们的女儿们不学他们的榜样。 B:...
迷你对话: A: Which school is your children in? 你的小孩现在在哪儿上学? B: She is now in a private school. 她在一家私立学校上学。 A: Oh, it costs too much. It's more expensive than the pulic school. 喔,那收费很高。...
迷你对话: A:I wonder if I can aske you a question. 我能问你一个问题吗? B:Ask me a question? What do you want to know? 问我个问题?你想知道什么? A:Well... er... it is just... just that I... 这个...... 呃...... 就是....
迷你对话: A:What do you think of the plan for the new airport near here? 你觉得在这里附近建机场怎样? B:Perhaps they should give it a second thought. The residents are getting up in arms about it. 也许我们得慎重考虑一下。...
迷你对话: A:John's father got married again. 约翰的父亲又结婚了。 B:Married whom? 他娶了谁? A:If I tell you., you must be completely taken aback. 我要是告诉你,你一定会大吃一惊。 B:Come on. Tell me what happened....
迷你对话: A:You seem to have all the jitters about Jane. 你好像对Jane感到特别不安。 B:Yeah. I am on edge since she was out to the match. 是啊。自从她离家去比赛后我就一直坐卧不安。 A:Keep your fingers crossed. She...
迷你对话: A:You want to go with him? 你要和他处朋友。 B:Yes? 怎么啦? A:Then you must be off your head. He is a real bastard. 那你肯定疯了。这小子最不是个东西了。 词海拾贝: 1.go with:(和异性)交朋与...
迷你对话: A:Henry married Rose only after her father's money, didn't he? Henry只是看上Rose父亲的钱才娶了她,是吗? B:Yeah. But he soon feel regretted for it. 是的。但是他很快就后悔了。 A:But he seems to be very happ...
迷你对话: A: Where are you going? 你去哪儿? B: I'll accompany my wife to the hospital. 我陪妻子去医院。 A: What's wrong with her. 她怎么了? B: She is expecting. 她怀孕了。 A: Congratulations to you. 祝贺你。 B: Than...