As well as providing food, 在作为食物的同时 the animals here traditionally provided transport. 这里的动物也被用于交通工具 Kolya and Pasha, the oldest hunters, 考亚和帕沙 这两位最老的捕猎者 keep alive the skill of bu...
This is an active hunting camp and that evening, 这个营地十分活跃而这个夜晚 the team are introduced to the realities 队员们终于面对现实 of fending for yourself in the Arctic. 在北极 他们必须自食其力 Well, we've just s...
The next day the crew finally reach the coast. 第二天 队员们终于抵达海边 The hunting camp is now just 30 miles away 离捕猎者的帐篷只有48公里 across a bay, but the crossing could be risky. 在海湾另一头 但跨海而行风险很...
Producer, Dan Rees, led the Frozen Planet team 制片人丹瑞兹 带领冰冻星球栏目组 on their longest journey in the Arctic. 开始了他们在北极漫长旅途 Their mission was to film walrus hunters 他们的任务是拍摄 in Russia's m...
Next time, I'll be travelling to the ends of the earth, 下一集 我将行至地球的两极 to witness for myself how rising temperatures 亲眼见证温度上升 are dramatically changing the Frozen Planet. 如何使冰冻星球产生急剧变化...
Their target lay beyond the mountains, 他们的目的地位于山脉另一侧 over 3,000 metres above sea level, on the Antarctic Plateau. 坐落在海拔3000多米的南极冰原上 An unbroken sheet of ice, larger than Western Europe, 这是一片面...