苏明,我们办公室的那女秘书是不是休假去了,好久没看见她? 是啊,她今天回来上班了,瞧,那女秘书不是走过来了吗?真是说到曹操,曹操就到。不过美国历史上没有曹操,但是他们也有...
The Peasant and the Devil Once upon a time there was a clever, wily peasant, whose tricks could be much talked about. The best story, however, is how he once got the best of the devil and made a fool of him. One day the peasant had been working in hi...
[全屏观看] 点击右键- 另存为 可保存这个Flash影片...
[全屏观看] 点击右键- 另存为 可保存这个Flash影片...
今天我们还要讲两个带有devil这个词的习惯用语。我们上次学到devil就是魔鬼。在西方文艺作品里,与被称为罪恶之灵的魔鬼打交道总不会有好下场。魔鬼往往会用金钱、地位、美女等使你眼花...
Here they are! Striated Caracaras, doing what they do best--scavenging. This is exactly the type of scene the National Geographic crew expected to catch on camera when they went to the frigid Falkland Islands. What they didnt expect? Well, the birds...
影片对白 Miranda: My girls are leaving on the train for their grandmother's at 4:00... so the book better be here no later than 3:00. Andy: Of course! Miranda: And I would like my steak here in 15 minutes. Andy: No problem! Okay. I have four hours t...
影片对白 Andy: Hi. Nigel: Hi. All right. Turn around, darling. Andy: Oh, I get it. I get it. I get it. I get it. The piece is called urban jungle, right? Nigel: Yes, the modern woman unleashes the animal within to take on the big city. Good. Go. Som...
影片对白 Christian: Hey. Hey, Miranda girl. Andy: Hi. Christian: I was just thinking about you. Andy: Oh, come on. Christian: It's true. Andy: No. Christian: I, I'm profiling Gaultier for interview and, uh, making my Paris plans. I found myself wond...
影片对白 Miranda: So... first of all, we need to move Snoop Dogg to my table. Andy: But your table's full. Miranda: Stephen isn't coming. Andy: Oh, Stephen is... so I don't need to fetch Stephen from the airport tomorrow? Miranda: Well, if you speak...