Tingroom
当前位置:在线英语听力室首页>VOA标准英语>2001年听力资料>VOA2001-国际风云(5)> 美国遭受恐怖袭击后加拿大关闭商业航班
美国遭受恐怖袭击后加拿大关闭商业航班
文章来源: 文章作者: 发布时间:2005-05-04   字体: [ | | ]  
 
(单词翻译:双击或拖选)


435 美国遭受恐怖袭击后加拿大关闭商业航班

Canada Shuts Down Commercial Air Traffic After US Terror Attacks
Craig McCollough
Vancouver
12 Sep 2001 01:46 UTC

Canada, like the United States, 1)shut down commercial air travel as a result of Tuesday's attacks in New York and Washington. Many European and Asian flights headed for the United States were diverted to Canadian airports and their passengers are 2)temporarily 3)stranded.
Within minutes of the first attack, Canadian officials closed air space and airports to all commercial traffic indefinitely. Thirty-four large aircraft, 4)diverted from the United States and Asia, with 4,000 to 6,000 passengers aboard, have landed here in Vancouver, on Canada's west 5)coast. Officials say the passengers are having to wait in the aircraft for several hours, as the Royal Canadian Mounted Police conduct body searches and check the planes for explosives.
Airports in eastern Canada are receiving dozens of flights as well.
Vancouver's main port facilities are closed to shipping. All of Canada's financial markets have also closed.
Government buildings on Parliament Hill in Ottawa and many provincial capitals are in a security 6)lockdown. American diplomatic missions throughout the country are closed to the public. Canadian Prime Minister Jean Chretien has cancelled a planned trip to Stockholm.
The prime minister says he has implemented security measures and he appealed for calm.
"I have been in touch with ministers and with the head of agencies to make sure everything was to remain 7)secure,"the prime minister said. "And, we said to everybody to remain calm. I would like to thank Canadians, who have kept their calm [in these last four hours], and that we hope that the situation will come to a little bit more normality quickly."
Entry 8)checkpoints along the Canada-U.S. border are open, but on "heightened alert". For travelers in both directions, the usual minimal inspection process has been replaced with 9)thorough searchers of every vehicle. Express lanes are closed. The international border between the United States and Canada is the largest 10)undefended 11)boundary in the world.
In December 1999, U.S. authorities in Washington State arrested 12)convicted terrorist Ahmed Ressam, who was driving off a ferryboat from Vancouver Island. Ressam was found to be carrying a number of explosives in the trunk of a vehicle. It is believed he was planning attacks on sites in Seattle or Los Angeles for New Year's Eve.


(1) shut down v.放下关下,关闭, 停车
(2) temporarily adv.临时
(3) stranded adj.束手无策的;进退两难的
(4) divert[daI5v:t]v.转移, 转向, 使高兴
(5) coast[kEJst]n.海岸, 滑坡v.沿海岸而行
(6) lockdown[`lCkdaJn]n.一级防范禁闭期
(7) secure[sI5kjJE(r)]adj.安全的, 可靠的v.保护
(8) checkpoint[5tFekpCInt]n.检查站
(9) thorough[5WQrE]adj.十分的, 彻底的
(10) undefended[QndI5fendId]adj.无防备的, 无论据的
(11) boundary[5baJndErI]n.边界, 分界线
(12) convict[5kRnvIkt]vt.证明...有罪, 宣告...有罪n.罪犯

 


[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
 
听力搜索
 
 
 
推荐频道
 
热点文章
·美国处于高度戒备状态
·美国和北约可能实施相互安全
·恐怖袭击后美国人纷纷走入教
·布莱尔召开议会紧急会议
·布什声称美国不会被恐怖行动
·亚洲国家纷纷谴责对美国的恐
·布什许诺将报复恐怖袭击
·美国国会誓言将对恐怖行动进
 
相关文章
·布什声称美国不会被恐怖行动
·丹麦群众对美国遭受恐怖袭击
·布什许诺将报复恐怖袭击
·印度将配合美国对恐怖袭击事
·布莱尔召开议会紧急会议
·以色列谴责对美国的恐怖袭击
·亚洲国家纷纷谴责对美国的恐
·洛杉矶为纽约送来救援物资