英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA常速英语2022 肯尼亚戏剧性的总统选举

时间:2022-09-28 08:40来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

This is VOA News. Reporting by remote, I'm Joe Ramsey.

这里是美国之音新闻。乔·拉姆齐为您远程报道。

William Ruto was declared the winner of Kenya's close-fought presidential poll on a high day of drama Monday, with violent protests in his defeated rival's strongholds, claims of rigging and a split in the commission that oversaw1 the vote.

肯尼亚总统选举星期一上演了戏剧性的一幕,威廉·鲁托在这场势均力敌的总统选举中获胜。败选的竞争对手的据点发生了暴力抗议,有人声称存在舞弊行为,负责监督选举的委员会出现分裂。

As tensions ran high after his narrow victory in the August 9 race against Raila Odinga, the 55-year-old president-elect issued a conciliatory message vowing2 to work with, quote, "all leaders."

在他8月9日以微弱优势战胜奥廷加之后,紧张局势升级,这位55岁的当选总统发表了和解信息,誓言要与“所有领导人”合作。

The dispute will test Kenya's stability after previous elections in the East African political and economic powerhouse were blighted3 by claims of rigging and vicious bouts4 of deadly violence.

这场争端将考验肯尼亚的稳定,此前,肯尼亚这个东非政治和经济强国的选举遭到舞弊和恶性暴力事件的破坏。

The Taliban is celebrating a year after it took control of Afghanistan's capital Kabul.

塔利班在控制阿富汗首都喀布尔一周年后举行庆祝活动。

AP correspondent Rita Foley reports.

美联社记者丽塔·福利报道。

"Today August 15, wrote the head of a Taliban-run news agency, "marks the victory of Islamic Emirate of Afghanistan against America."

今天8月15日,塔利班通讯社的标题写道,“标志着阿富汗伊斯兰酋长国对美国的胜利。”

Retired5 U.S. Marine6 William Bee was deployed7 to Afghanistan four times.

退役美国海军陆战队士兵威廉·比曾四次被派往阿富汗。

The AP spoke8 with him a year ago in Jacksonville, North Carolina.

一年前,美联社在北卡罗来纳州的杰克逊维尔采访了他。

"It gets to you because you know you have lost dudes over there and to see all that happen.

“这会影响到你,因为你知道你在那里失去了朋友,看到了发生的一切。

Everything being erased9 like an etch of sketch10. It's kind of heartbreaking."

一切都像素描的蚀刻一样被抹去了。这有点让人心碎。”

"So was it worth it?"

“那么,这值得吗?”

"Oh, it was worth it 100 percent. I mean like the Afghan people themselves, those dudes are amazing, nicest people you'll ever meet."

“哦,这是完全值得的。我的意思是,就像阿富汗人民自己一样,这些人是你见过的最令人惊叹、最善良的人。

Now a year later, a small group of Taliban fighters marched past the former U.S. embassy chanting, "Long live Islam!" and "Death to America!"

一年后的今天,一小群塔利班战士游行经过前美国大使馆,高呼:“伊斯兰教万岁!”和“美国去死吧!”

I'm Rita Foley. This is VOA News.

我是丽塔·福利。这里是美国之音新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 oversaw 1175bee226edb4f0a38466d02f3baa27     
v.监督,监视( oversee的过去式 )
参考例句:
  • He will go down as the president who oversaw two historic transitions. 他将作为见证了巴西两次历史性转变的总统,安然引退。 来自互联网
  • Dixon oversaw the project as creative director of Design Research Studio. 狄克逊监督项目的创意总监设计研究工作室。 来自互联网
2 vowing caf27b27bed50d27c008858260bc9998     
起誓,发誓(vow的现在分词形式)
参考例句:
  • President Bush is vowing to help Minneapolis rebuild its collapsed bridge. 布什总统承诺将帮助明尼阿波利斯重建坍塌的大桥。
  • President Bush is vowing to help Minneapolis rebuild this collapse bridge. 布什总统发誓要帮助明尼阿波利斯重建起这座坍塌的桥梁。
3 blighted zxQzsD     
adj.枯萎的,摧毁的
参考例句:
  • Blighted stems often canker.有病的茎往往溃烂。
  • She threw away a blighted rose.她把枯萎的玫瑰花扔掉了。
4 bouts 2abe9936190c45115a3f6a38efb27c43     
n.拳击(或摔跤)比赛( bout的名词复数 );一段(工作);(尤指坏事的)一通;(疾病的)发作
参考例句:
  • For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression. 他的大半辈子反复发作抑郁症。 来自《简明英汉词典》
  • It was one of fistiana's most famous championship bouts. 这是拳击界最有名的冠军赛之一。 来自《现代英汉综合大词典》
5 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
6 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
7 deployed 4ceaf19fb3d0a70e329fcd3777bb05ea     
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • Tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
  • The artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
8 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
9 erased f4adee3fff79c6ddad5b2e45f730006a     
v.擦掉( erase的过去式和过去分词 );抹去;清除
参考例句:
  • He erased the wrong answer and wrote in the right one. 他擦去了错误答案,写上了正确答案。 来自《简明英汉词典》
  • He removed the dogmatism from politics; he erased the party line. 他根除了政治中的教条主义,消除了政党界限。 来自《简明英汉词典》
10 sketch UEyyG     
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述
参考例句:
  • My sister often goes into the country to sketch. 我姐姐常到乡间去写生。
  • I will send you a slight sketch of the house.我将给你寄去房屋的草图。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  常速英语  标准英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴