英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新发现碎片几乎能肯定来自失踪的MH370

时间:2016-05-23 00:05来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Two pieces of aircraft debris1 found on beaches in Mauritius and South Africa almost certainly came from Malaysia Airlines flight MH370, say Malaysian and Australian officials.

据马来西亚和澳大利亚官方近日表示,在毛里求斯和南非海岸发现的碎片已经几乎可以肯定是来自失踪的MH370客机。
It is the latest development in efforts to solve the mystery of the aircraft, which went missing in March 2014.
这是自MH370客机于2014年3月失联之后,致力于解开关于这架飞机的这一谜团的最新线索。
The plane, flying from Kuala Lumpur to Beijing, had 239 people on board when it vanished. It is presumed to have crashed into the sea after veering2 off course. Three ships are searching a 120,000 sq km area of the southern Indian Ocean but have so far found no trace of the plane.
这架从吉隆坡飞往北京的客机失联时,机上有239名乘客和机组人员。目前的判断是该客机偏航后坠入大海。不过,有三支搜救船只已在南印度洋搜寻了约12万平方公里的海域,但迄今为止,并没有发现任何踪迹。
新发现碎片几乎能肯定来自失踪的MH370
Each was found thousands of miles from the search zone, though within the area models of ocean currents have indicated debris could wash up.
尽管根据印度洋洋流的走向,可以推断飞机残骸可能已经被冲上岸,但这些已经找到的碎片都是来自距离搜寻区域数千英里外的地方。
Speaking on last Thursday, Malaysia's Transport Minister Liow Tiong Lai said the team had "confirmed that both pieces of debris from South Africa and Rodrigues Island are almost certainly from MH370".
马来西亚交通部长廖中莱上周四表示,该团队已经确认,在南非和的毛里求斯的罗德里格斯岛发现的碎片基本可以肯定是属于MH370客机的。
The ATSB also said both sections were "almost certainly" from 9M-MRO, which is the plane's registration3.
此外,澳大利亚运输安全局还表示,这些碎片基本可以确认来自9M-MRO,这正是MH370的注册编号。
The ocean search, involving Australia, Malaysia and China, has scoured4 more than 105,000 sq km of seafloor so far. But the countries have agreed that in the absence of "credible5 new information" the search will end by the middle of the year.
由澳大利亚、马来西亚和中国联合进行的海洋搜寻,目前已经搜索了超过10.5万平方公里的海底。不过,这些国家一致认为,在没有“可靠的新信息”的情况下,搜寻将于今年年中宣告结束。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 debris debris     
n.瓦砾堆,废墟,碎片
参考例句:
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
2 veering 7f532fbe9455c2b9628ab61aa01fbced     
n.改变的;犹豫的;顺时针方向转向;特指使船尾转向上风来改变航向v.(尤指交通工具)改变方向或路线( veer的现在分词 );(指谈话内容、人的行为或观点)突然改变;(指风) (在北半球按顺时针方向、在南半球按逆时针方向)逐渐转向;风向顺时针转
参考例句:
  • Anyone veering too close to the convoys risks being shot. 任何人改变方向,过于接近车队就有遭枪击的风险。 来自互联网
  • The little boat kept veering from its course in such a turbulent river. 小船在这湍急的河中总是改变方向。 来自互联网
3 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
4 scoured ed55d3b2cb4a5db1e4eb0ed55b922516     
走遍(某地)搜寻(人或物)( scour的过去式和过去分词 ); (用力)刷; 擦净; 擦亮
参考例句:
  • We scoured the area for somewhere to pitch our tent. 我们四处查看,想找一个搭帐篷的地方。
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿着山腰冲刷出一条水沟。
5 credible JOAzG     
adj.可信任的,可靠的
参考例句:
  • The news report is hardly credible.这则新闻报道令人难以置信。
  • Is there a credible alternative to the nuclear deterrent?是否有可以取代核威慑力量的可靠办法?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   MH370
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴