英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《简·爱》 Chapter 35 第三十五章(14)

时间:2022-09-08 09:30来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The prayer over, we took leave of him: he was to go at a very early hour in the morning.

祈祷之后,我们向他告别,因为第二天一早他就要出门。

Diana and Mary having kissed him, left the room -- in compliance1, I think, with a whispered hint from him:

黛安娜和玛丽吻了他以后离开了房间,想必是听从他的悄声暗示的缘故。

I tendered my hand, and wished him a pleasant journey.

我伸出手去,祝他旅途愉快。

"Thank you, Jane.

“谢谢你,简。

As I said, I shall return from Cambridge in a fortnight: that space, then, is yet left you for reflection.

我说过,两周后我会从剑桥返回,那么这段时间留着供你思考。

If I listened to human pride, I should say no more to you of marriage with me;

要是我听从人的尊严,我应当不再说起你同我结婚的事儿,

but I listen to my duty, and keep steadily2 in view my first aim -- to do all things to the glory of God.

但我听从职责,一直注视着我的第一个目标——为上帝的荣誉而竭尽全力。

My Master was long-suffering: so will I be.

我的主长期受苦受难,我也会这样。

I cannot give you up to perdition as a vessel3 of wrath4: repent5 -- resolve, while there is yet time.

我不能让你永坠地狱,变成受上天谴责的人。趁你还来得及的时候忏悔吧——下决心吧。

Remember, we are bid to work while it is day -- warned that 'the night cometh when no man shall work.'

记住,我们受到吩咐,要趁白天工作——我们还受到警告,‘黑夜将到,就没有人能作工了。’

Remember the fate of Dives, who had his good things in this life.

记住那些今世享福的财主的命运。

God give you strength to choose that better part which shall not be taken from you!"

上帝使你有力量选择好的福份,这福份是不能从你那儿夺走的。”

He laid his hand on my head as he uttered the last words.

他说最后几个字时把手放在我头上,

He had spoken earnestly, mildly: his look was not, indeed, that of a lover beholding6 his mistress,

话说得很诚恳,也很委婉。说真的,他用的不是一个情人看女友的眼神,

but it was that of a pastor7 recalling his wandering sheep -- or better, of a guardian8 angel watching the soul for which he is responsible.

而是牧师召回迷途羔羊的目光——或许更好些,是一个守护神注视着他所监护的灵魂的目光。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
2 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
3 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
4 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
5 repent 1CIyT     
v.悔悟,悔改,忏悔,后悔
参考例句:
  • He has nothing to repent of.他没有什么要懊悔的。
  • Remission of sins is promised to those who repent.悔罪者可得到赦免。
6 beholding 05d0ea730b39c90ee12d6e6b8c193935     
v.看,注视( behold的现在分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • Beholding, besides love, the end of love,/Hearing oblivion beyond memory! 我看见了爱,还看到了爱的结局,/听到了记忆外层的哪一片寂寥! 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Hence people who began by beholding him ended by perusing him. 所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结。 来自辞典例句
7 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
8 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   简·爱  夏洛蒂  勃朗特
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴