英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

人物:利普·托恩:1931 - 2019

时间:2020-08-13 06:52来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Rip Torn: 1931-2019

利普·托恩:1931 - 2019

The Larry Sanders Show and Men in Black star had a wild streak1 but an even wilder talent

《拉里·桑德斯秀(Larry Sanders)》和《黑衣人》(Men in Black)的演员有着狂野的风格,但更有狂野的天赋

Rip Torn, an actor who combined gruff bearishness2 with razor-sharp comic timing3, found his greatest success late in his career: He earned five Emmy nominations5 and one win as Artie, the take-charge talk show producer on Garry Shandling's classic HBO series The Larry Sanders Show (1992-98).

瑞普·斯特里普是一位集粗暴的熊脾气和犀利的喜剧时机于一身的演员,他在职业生涯的后期获得了最大的成功:他获得了五项艾美奖提名,其中一项获奖是在加里·山德林(Garry Shandling)主演的HBO经典剧集《拉里·桑德斯秀》(the Larry Sanders show, 1992-98)中担任谈话节目制作人的阿蒂(Artie)。

Torn, who died at 88 in Lakeville, Conn., July 9 (no cause of death was revealed), played the part with a barking energy that would have been terrifying if it weren't so funny.

托恩于7月9日在康涅狄格州莱克维尔去世,享年88岁(死因尚未公布)。他扮演的角色能量十足,如果不搞笑一点,会有一点吓人。

In fact, alpha males in business suits were something of a specialty6 for him, providing him scene-stealing moments in Men in Black and on NBC's 30 Rock.

事实上,西装革履的男性领袖是他的专长,在《黑衣人》(Men In Black)和NBC的《我为喜剧狂》(30 Rock)中为他赚足镜头。

Born Elmore Rual Torn Jr. in Temple, Texas—"Rip" was a common nickname for men in his family—he liked to say that his acting7 credo was to "play drama as comedy, and comedy as drama."

他出生在德克萨斯州坦普尔的小艾尔莫尔·鲁尔·斯特里普(Elmore Rual Rip Jr.)——“Rip”是他家里男人的一个常见绰号——他喜欢说他的表演信条是“把戏剧当喜剧来演,把喜剧当戏剧来演。”

Married three times (to actresses Ann Wedge-worth, Geraldine Page and Amy Wright), he could be a hard-drinking hell-raiser.

他结过三次婚(分别是女演员安·韦奇沃斯(Ann Wedge-worth)、杰拉尔丁·佩奇(Geraldine Page)和艾米·赖特(Amy Wright)),他可能是个嗜酒如命的人。

During the filming of writer Norman Mailer's 1970 movie Maidstone, he attacked Mailer with a hammer, and Mailer bit his ear while the cameras were rolling.

1970年,作家诺曼·梅勒(Norman Mailer)的电影《梅德斯通(Maidstone)》在拍摄过程中,他用锤子袭击了梅勒,在摄像机滚动时,梅勒咬了他的耳朵。

"I have certain flaws in my makeup," he once admitted. "Something called irascibility." He was too much of a nonconformist for standard Hollywood success (his younger cousin Sissy Spacek has fared better).

“我的化妆有些瑕疵,”他曾经承认。“有些暴躁。”对于好莱坞的成功标准来说,他太不墨守成规了(他的表妹西丝·史派塞克(Sissy Spacek)的表现要好一些)。

But he seldom failed to impress critics or fans—and won a Supporting Actor nomination4 for 1983's Cross Creek8.

但他很少给评论家和影迷留下深刻印象,1983年凭借《跨溪》获得最佳男配角提名。

Remembering him, friend Elizabeth Ashley (Russian Doll) lovingly described Torn to the New York Post as "broken crystal," then added: "If there is a God, Rip is in hand-to-hand combat with him, because Rip will argue his way in and fight his way out."

想起他,朋友伊丽莎白·阿什利(俄罗斯娃娃)在给《纽约邮报》的信中深情地将他描述为“破碎的水晶”,然后补充道:“如果真有上帝的话,瑞普会和他肉搏战,因为瑞普会为自己辩护。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 streak UGgzL     
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
参考例句:
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
2 bearishness d9dfdcc725cccec7f680bbf627b30bb7     
粗鲁,笨拙
参考例句:
  • They show whether the overall bullishness or bearishness is rising or falling. 它们表明市场总体的多头或空头是上涨或下跌。 来自互联网
3 timing rgUzGC     
n.时间安排,时间选择
参考例句:
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
4 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
5 nominations b4802078efbd3da66d5889789cd2e9ca     
n.提名,任命( nomination的名词复数 )
参考例句:
  • Nominations are invited for the post of party chairman. 为党主席职位征集候选人。 来自《简明英汉词典》
  • Much coverage surrounded his abortive bids for the 1960,1964, and 1968 Republican Presidential nominations. 许多消息报道都围绕着1960年、1964年和1968年他为争取提名为共和党总统候选人所做努力的失败。 来自辞典例句
6 specialty SrGy7     
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
参考例句:
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
7 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
8 creek 3orzL     
n.小溪,小河,小湾
参考例句:
  • He sprang through the creek.他跳过小河。
  • People sunbathe in the nude on the rocks above the creek.人们在露出小溪的岩石上裸体晒日光浴。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   人物杂志
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴