英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

莎士比亚十四行诗全集:第123篇

时间:2018-06-05 01:40来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   No, Time, thou shalt not boast that I do change:

  不!时光,休夸口说我也在随你更新,
  Thy pyramids built up with newer might
  你纵有力量把金字塔重新建成,
  To me are nothing novel, nothing strange;
  对我而言,它们不新鲜、不稀奇,
  They are but dressings1 of a former sight.
  顶多只不过是旧景换上了新衣。
  Our dates are brief, and therefore we admire
  世人一生的时间太短,所以你即使
  What thou dost foist2 upon us that is old,
  给的是陈词滥调,他们仍会艳羡不已,
  And rather make them born to our desire
  认为那都是他们情之所钟的东西,
  Than think that we before have heard them told.
  却不愿意相信它们只是旧话重提。
  Thy registers and thee I both defy,
  不论对你还是对我的记录我一概排斥,
  Not wondering at the present nor the past,
  既不对现在表惊讶也不对过去表惊奇。
  For thy records and what we see doth lie,
  因你的记录和我的观察都不足为信,
  Made more or less by thy continual haste.
  都多少是你行色匆匆的余痕。
  This I do vow3 and this shall ever be;
  我现在立下重誓并且永无反悔,
  I will be true, despite thy scythe4 and thee.
  管你的镰刀多锋利我将万古忠贞

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dressings 2160e00d7f0b6ba4a41a1aba824a2124     
n.敷料剂;穿衣( dressing的名词复数 );穿戴;(拌制色拉的)调料;(保护伤口的)敷料
参考例句:
  • He always made sure that any cuts were protected by sterile dressings. 他总是坚持要用无菌纱布包扎伤口。 来自辞典例句
  • I waked the orderly and he poured mineral water on the dressings. 我喊醒勤务,他在我的绷带上倒了些矿质水。 来自辞典例句
2 foist m68yz     
vt.把…强塞给,骗卖给
参考例句:
  • He doesn't try to foist his beliefs on everyone.他不会勉强每个人接受他的信念。
  • He tried to foist some inferior goods on me.他企图把一些劣质货强售给我。
3 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
4 scythe GDez1     
n. 长柄的大镰刀,战车镰; v. 以大镰刀割
参考例句:
  • He's cutting grass with a scythe.他正在用一把大镰刀割草。
  • Two men were attempting to scythe the long grass.两个人正试图割掉疯长的草。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴