英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>《神探夏洛克》精讲>

《神探夏洛克》精讲

  • 《神探夏洛克》精讲 33线索瑞琪儿

    She was clever. Clever, yes! She's cleverer than you lot and she's dead. Do you see, do you get it? 她真聪明,没错!她比你们都聪明,可惜死了,你们明白了吗? She didn't lose her phone, she never lost it. She planted it on h...

  • 《神探夏洛克》精讲 32高功能反社会人格

    So let's work together. We've found Rachel. 我们合作吧。我们找到了瑞琪儿。 Who is she? 那是谁? Jennifer Wilson's only daughter. 詹妮弗威尔逊的独女。 Her daughter? Why would she write her daughter's name? Why? 她女儿?她...

  • 《神探夏洛克》精讲 31借缉毒施压

    OK...That was ridiculous. That was the most ridiculous thing...I've ever done. 好吧,太荒诞了。这是我有生以来干过最荒诞的事。 And you invaded Afghanistan. 你可是入侵过阿富汗的兵啊。 That wasn't just me. Why aren't...

  • 《神探夏洛克》精讲 30随时开跑

    John, erm...I think you should know that I consider myself married to my work, and while I'm flattered, I'm really not looking for any... 约翰,我想你有必要了解,我视工作为归属,寻求破案的快感,而不是在找任何... No,...

  • 《神探夏洛克》精讲 29我不是他的约会对象

    22 Northumberland Street. Keep your eyes on it. 诺森伯兰大街22号。留心盯着。 He's not just going to ring the doorbell. He'd need to be mad. 他断不会贸然去按门铃,否则就真疯了。 He has killed four people. 他早已疯迷心...

  • 《神探夏洛克》精讲 28开动脑筋

    A few hours after his last victim, and now he receives a text that can only be from her. 距离案发仅几小时却突如其来收到该名受害者的短信。 If somebody had just found that phone they'd ignore a text like that, but the murderer.....

  • 《神探夏洛克》精讲 27推敲罪犯的心理

    How did you get this? 箱子哪儿来的? By looking. 我找到的。 Where? 哪里? The killer must have driven her to Lauriston Gardens. 凶手一定是开车把她带到劳瑞斯顿花园。 He could only keep her case by accident if it was in...

  • 《神探夏洛克》精讲 26死敌悄然现身

    What's wrong? 怎么了? Just met a friend of yours. 刚才见了你一位朋友。 A friend? 朋友吗? An enemy. 敌人。 Oh. Which one? 哪个? Well, your arch-enemy, according to him. Do people have arch-enemies? 据他所说是你的死敌。...

  • 《神探夏洛克》精讲 25诡异的女司机

    I'm to take you home. 我送你回家。 Address? 住哪里? Er, Baker Street. 221B Baker Street. But I need to stop off somewhere first. 贝克街。贝克街221B。不过我得先去个地方。 Listen, your boss. Any chance you could not tell hi...

  • 《神探夏洛克》精讲 24华生的心理战

    No. 不行。 But I haven't mentioned a figure. 可我还没提具体数字呢。 Don't bother. 不必枉费口舌。 You're very loyal, very quickly. 你果然忠诚,做决定也果断。 No, I'm not, I'm just not interested. 不,我只是不感兴...

  • 《神探夏洛克》精讲 23错综复杂的敌人关系

    Have a seat, John. 请坐,约翰。 You know, I've got a phone. I mean, very clever and all that, but er...you could just phone me. On my phone. 你知道,我有手机。我是说,一切安排得很高明,但是你可以直接打给我。打我...

  • 《神探夏洛克》精讲 22神秘人出现

    Hello? 喂? There is a security camera on the building to your left. Do you see it? 你左边的大楼上有个监控摄像头。看到了吗? Who's this? Who's speaking? 你是哪位?你是谁? Do you see the camera, Dr Watson? 看到摄像头...

  • 《神探夏洛克》精讲 21室友难寻

    John! John Watson! Stamford, Mike Stamford. We were at Barts together. 约翰!约翰华生!我是史丹佛,迈克史丹佛,我们以前一起在巴茨医院共事。 Yes, sorry, yes, Mike. Hello. 对,抱歉,迈克。你好。 Yes, I know,...

  • 《神探夏洛克》精讲 15诡异的短信

    She still dancing? 她还在跳舞吗? Yeah, if you can call it that. 对,要是这也算跳舞的话。 Did you get the car keys off her? 拿了她的车钥匙吗? Got them out of her bag. 从她包里拿了。 Where is she? 她在哪儿? Th...

  • 《神探夏洛克》精讲 19适应正常生活

    How's your blog going? 你的博客写得怎么样了? Yeah, good, very good. 很好,非常好。 You haven't written a word, have you? You just wrote still has trust issues. 你一个字都没写吧?你就写了依然存在信任危机。 And...

听力搜索
最新搜索
最新标签