英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2019年双语新闻 "一片甲骨天下惊",甲骨文的意义何在?

时间:2022-05-30 07:03来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Written in bone

“一片甲骨天下惊”,甲骨文的意义何在?

You may never write words on an oracle1 bone or tortoise shell, but you might see them in a museum. They are what we call "the oracle bone scripts".

你或许从未试过在甲骨或者龟甲上写字,但你或许在博物馆里见过它们。它们正是我们所说的“甲骨文”。

To celebrate the 120th anniversary of the discovery of these scripts, the National Museum of China is running an exhibition called Zheng Gu Ze Jin. It runs through Dec 22.

为纪念甲骨文发现120周年,中国国家博物馆举办了一场名为“证古泽今”的展览,展期将持续至12月22日。

According to China Daily, the exhibition addresses the "significant meaning of the oracle bones to the past and present of an ancient, continually evolving civilization".

据《中国日报》报道,本次展览讲述了“甲骨文对于一段绵延发展的古文明从古至今的重大意义”。

The earliest confirmed evidence shows that more than 3,000 years ago, people in the late Shang Dynasty started to write characters on pieces of bone and turtle shell.

据最早被证实的迹象显示,在三千多年前的商朝末期,人们开始在一片片龟壳兽骨上写字。

The oracle bone scripts are records of divinations and prayers to the gods from people in that era. According to Song Zhenhao, one of the leading scholars of the field, "they are important materials for the re-construction of ancient Chinese history and the perspective of social life in the Shang Dynasty."

甲骨文是当时人们向神明占卜祈祷的记录。甲骨文领域著名学者宋振豪认为,“它们是重构古代中国历史和商朝社会生活视角的重要素材。”

The scripts are pictograms. They come from pictures of the objects they refer to. "The oracle bone scripts, as an earliest known and mature form of Chinese characters, present the beauty and uniqueness of a language that has been passed down consistently," said Chen Nan, a professor of Tsinghua University's Academy of Art and Design.

甲骨文属于象形文字。它们都源于所要指代物体的图画。“甲骨文是中国目前已知最古老的系统成熟的汉字,体现了一脉相承的语言之美与独特性,”清华大学美术学院教授陈楠说道。

Apart from learning the past, oracle bone scripts also have impacts on today.

除了能让人们了解历史之外,甲骨文也有着现代意义。

According to Xinhua News Agency, these artifacts contain data that include the earliest written records of both a solar eclipse and a comet.

据新华社报道,这些文物中包含了最早的日食与彗星的书写记录。

The society that produced the oracle bone scripts shared many of the characteristics that are recognized today as typically Chinese. "These valuable inscriptions2 from China ... demonstrate that the memory recorded in the documentary heritage is an irreplaceable way of transmitting tradition, culture and historical awareness," Marielza Oliveira, director of UNESCO's Beijing office, told China Daily.

在当时所创造的甲骨文中能看到如今不少汉字的影子。“中国这些珍贵的刻字……体现了记录于文献遗产的记忆是传承传统、文化和历史意识的一种不可替代的方式,”联合国教科文组织驻华代表处主任欧敏行在接受《中国日报》采访时如此表示。

The scripts are evidence of ancient Chinese culture but also have an "important influence" on modern Chinese values, Zhao Yong, the exhibition's chief curator, told China Daily.

甲骨文是古代中华文化的证明,但同时也对中国现代价值观产生了“重大影响”,该展览策展人赵永在接受《中国日报》采访时如此表示。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 oracle jJuxy     
n.神谕,神谕处,预言
参考例句:
  • In times of difficulty,she pray for an oracle to guide her.在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
  • It is a kind of oracle that often foretells things most important.它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
2 inscriptions b8d4b5ef527bf3ba015eea52570c9325     
(作者)题词( inscription的名词复数 ); 献词; 碑文; 证劵持有人的登记
参考例句:
  • Centuries of wind and rain had worn away the inscriptions on the gravestones. 几个世纪的风雨已磨损了墓碑上的碑文。
  • The inscriptions on the stone tablet have become blurred with the passage of time. 年代久了,石碑上的字迹已经模糊了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   双语新闻  21英文报
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴