英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻:印度降雨不足可能影响农业生产

时间:2011-02-12 02:54来源:互联网 提供网友:qi2261   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  In India, stalled monsoon1 rains are expected to revive soon. But there are concerns the shortfall in monsoon rains so far could adversely2 impact crop production.
在印度,季风雨的降雨量严重不足可能给粮食生产带来不利影响。
The Indian Meteorological Department says monsoon rains could hit several states along the western and eastern coast over the next two to three days.
印度气象部门表示,在接下来的2、3天,东西海岸的几个邦将会迎来季风雨。
The monsoon rains arrived at the end of May as scheduled, but then slowed down. The weather department says rainfall in the first three weeks of June was 45 percent below normal.
季风雨虽然在5月底如期而至,但随后却速度减缓。气象部门说,6月前3星期的降雨量比正常水平低45%。
The dry spell in June has worried millions of farmers in the country waiting to sow crops such as rice, and raised fears that food production, which is critically dependent on copious3 monsoon rains, could suffer this year.
6月的干旱使农村数以百万等待播种稻米等农作物的农民感到不安。同时,人们还担心依赖丰沛降雨的粮食生产在今年也会受到影响。
Agriculture expert, Devender Sharma, says concerns about the deficient4 rains are running high in those parts of the country that have no access to modern irrigation systems.
农业专家德文特.沙尔马(Deventer Sharma)表示,在那些没有现代灌溉系统的地方,降雨不足使人们倍感忧虑。
"The most important areas which will face the crisis would be of course the dryland regions of India, which produces about 45 percent of total food requirement of the country," said Sharma. "Most of these are of course the crops which anything can go wrong, a few weeks or four weeks of delay of rainfall would mean a complete debacle."
他说:“面临危机,最重要的地方当然是印度的旱地。这些地区的粮食生产占全国总产量的45%。其中大部分地区要是出了问题,也就是说降雨延迟几周或是一个月,那将意味着一场灭顶之灾。”
Sharma says the next two weeks could be critical in determining whether the production of such crops as rice, oilseeds, cotton and corn will be impacted adversely.
沙尔马指出,对于水稻、油菜籽、棉花和玉米等农作物来说,生产会不会受到不利影响,接下来的两周将是关键时刻。
The federal government says it is preparing to provide drought resistant5 varieties of seeds to regions that are dependent on the monsoons6. And it has convened7 a meeting later in the week of farm officials from states that could be hit hard such as Uttar Pradesh, Orissa, Maharashtra and Andhra Pradesh.
联邦政府表示正在准备给那些依赖雨水的地方提供各种耐旱种子。本周晚些时候,联邦政府还将召集受灾可能会比较严重的各邦农业官员开会。这些邦包括北方邦、奥里萨邦、马哈拉施特拉邦、安得拉邦等。
The government monitors food grain production carefully to ensure that there is enough to meet the requirements of its one billion people. India is the world's second highest producer of rice and wheat.
印度政府一直在密切关注粮食生产,以确保印度10亿人口有足够的食物。印度是世界第二大稻米和麦子的生产国。
Agriculture plays a crucial part in the Indian economy sustaining the livelihoods8 of nearly two-thirds of the country, or 600 million people. Although the farm sector9 contributes only 20 percent to the country's gross domestic product, good rains ensure higher incomes in the vast rural areas, and fuel demand for domestic products ranging from mobile phones to tractors.
农业在印度经济中扮演着一个重要的角色。印度三分之二的人口、也就是近6亿人,以务农为生。尽管农业只占国民生产总值的20%,但丰沛的降雨能确保广大偏远地区有较高的收入,拉动从手机到拖拉机等国内产品的需求。
The monsoons may also be crucial in ensuring the Indian economy, which is showing signs of emerging from the global recession, stays on the path of revival10.
季风雨或许还对确保印度经济至关重要。印度正在努力走出全球经济衰退,踏上一条复苏之路。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 monsoon 261zf     
n.季雨,季风,大雨
参考例句:
  • The monsoon rains started early this year.今年季雨降雨开始得早。
  • The main climate type in that region is monsoon.那个地区主要以季风气候为主要气候类型。
2 adversely 6zEzi6     
ad.有害地
参考例句:
  • We commented adversely upon the imbecility of that message of telegraphic style. 我们对着这条电报式的愚蠢的留言发泄了一通不满。
  • Widely fluctuating exchange rates may adversely affect international trade. 浮动幅度很大的汇率可能会对国际贸易产生有害的影响。
3 copious koizs     
adj.丰富的,大量的
参考例句:
  • She supports her theory with copious evidences.她以大量的例证来充实自己的理论。
  • Every star is a copious source of neutrinos.每颗恒星都是丰富的中微子源。
4 deficient Cmszv     
adj.不足的,不充份的,有缺陷的
参考例句:
  • The crops are suffering from deficient rain.庄稼因雨量不足而遭受损害。
  • I always have been deficient in selfconfidence and decision.我向来缺乏自信和果断。
5 resistant 7Wvxh     
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的
参考例句:
  • Many pests are resistant to the insecticide.许多害虫对这种杀虫剂有抵抗力。
  • They imposed their government by force on the resistant population.他们以武力把自己的统治强加在持反抗态度的人民头上。
6 monsoons 49fbaf0154b5cc6509d1ad6ed488f7d5     
n.(南亚、尤指印度洋的)季风( monsoon的名词复数 );(与季风相伴的)雨季;(南亚地区的)雨季
参考例句:
  • In Ban-gladesh, the monsoons have started. 在孟加拉,雨季已经开始了。 来自辞典例句
  • The coastline significantly influences the monsoons in two other respects. 海岸线在另外两个方面大大地影响季风。 来自辞典例句
7 convened fbc66e55ebdef2d409f2794046df6cf1     
召开( convene的过去式 ); 召集; (为正式会议而)聚集; 集合
参考例句:
  • The chairman convened the committee to put the issue to a vote. 主席召集委员们开会对这个问题进行表决。
  • The governor convened his troops to put down the revolt. 总督召集他的部队去镇压叛乱。
8 livelihoods 53a2f8716b41c07918d6fc5d944b18a5     
生计,谋生之道( livelihood的名词复数 )
参考例句:
  • First came the earliest individualistic pioneers who depended on hunting and fishing for their livelihoods. 走在最前面的是早期的个人主义先驱者,他们靠狩猎捕鱼为生。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • With little influence over policies, their traditional livelihoods are threatened. 因为马赛族人对政策的影响力太小,他们的传统生计受到了威胁。
9 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
10 revival UWixU     
n.复兴,复苏,(精力、活力等的)重振
参考例句:
  • The period saw a great revival in the wine trade.这一时期葡萄酒业出现了很大的复苏。
  • He claimed the housing market was showing signs of a revival.他指出房地产市场正出现复苏的迹象。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴