英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国卫报:迷失在网络里的青少年黑客(2)

时间:2022-06-29 03:16来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Edwin was less than a year old when he was taken from his biological mother.

埃德温从亲生母亲身边被带走时还不到一岁。

She was on her own and unable to care for an infant.

她的亲生母亲独自一人无法照顾婴儿。

For months, she didn’t even touch him.

几个月来,她甚至都没有碰过他。

José and Ruud fostered Edwin.

何塞和鲁德寄养了埃德温。

José worked in healthcare, and Ruud was a chemical engineer at a company that processed ores for pigment1.

何塞在医疗保健领域工作,鲁德是一家加工颜料的公司的化学工程师。

They wanted to give baby Edwin a loving home.

他们想给小埃德温一个充满爱的家。

But he was a troubled child.

但他是一个有问题的孩子。

“I always thought his anxiety started when he was still very little.

“我一直认为他的焦虑是从他还很小的时候就有的。

He just couldn’t bond with other people,” José recalled.

他不与人来往,”何塞回忆说。

He often complained of stomach aches.

他经常抱怨肚子疼。

There were countless2 visits to the doctor and to hospital.

他曾无数次地去看医生和医院。

Each time there would be medical tests.

每次都会做医疗检查。

“Honestly, I think it was psychological,” said José.

“老实说,我认为这是心理上的问题,”何塞说。

Edwin had a lot of anxiety, but the doctors focused on physical causes.”

“埃德温十分焦虑,但医生们关注的是身体原因。”

Edwin wasn’t like other kids.

埃德温和其他孩子不一样。

His parents saw it, and so did his teachers.

他的父母看到了这一点,他的老师也看到了。

One time, at a parents’ evening, a mentor3 asked: “What’s actually wrong with him? He has almost no friends.”

有一次,在一个家长晚会上,一位老师问道,“他到底有什么问题?他几乎没有朋友。”

Whenever he was around other people, Edwin became tense, clammed-up and withdrawn4.

每当他和其他人在一起时,埃德温就会变得紧张、拘谨和退缩。

He almost never did any sport or played outside.

他几乎从不做任何运动或在外面玩耍。

Instead, he preferred to sit at the computer in his room upstairs.

相反,他更喜欢坐在楼上房间里的电脑前。

His parents let him, relieved that at least he had this one hobby.

他的父母也允许他这样做,因为对他有这一爱好而感到欣慰。

They knew hardly anything about computers.

父母对电脑几乎一无所知。

They used one to send the odd email or look for holidays, but that was about it.

他们仅用一台电脑来发奇奇怪怪的电子邮件或查看假期,仅此而已。

After graduating from a vocational high school, in 2010 Edwin enrolled5 in an IT course at Albeda College in Rotterdam. He said he wanted to do something with computers.

从职业高中毕业后,2010年,埃德温在鹿特丹的阿尔贝达学院报名参加了一个IT课程。

He said he wanted to do something with computers.

他说他想做一些与计算机有关的事情。

His parents let him buy a PC that he put together himself.

他的父母让他买了一台他自己组装的电脑。

It had a big memory card and a lot of processing power.

它有一个大的存储卡和大量的处理能力。

He set it up in his bedroom.

他把它安装在自己的卧室里。

Looking back, José thinks “that may have been our biggest mistake”.

回想起来,何塞认为“这可能是我们最大的错误”。

Edwin was obsessed6 with his new toy and only came downstairs for meals.

埃德温对他的新玩具很着迷,只在吃饭时下楼。

Occasionally, his parents caught glimpses of what he was doing.

偶尔,他的父母会瞥见他在做什么。

Mostly, he played games, especially the kind in which people are violently killed – such as by building amusement parks and then throwing people off the rides.

大多数情况下,他在玩游戏,尤其是那种暴力杀人的游戏--比如建造游乐园,然后把人从游乐设施上扔下去。

There were also lots of shoot ’em ups.

也有很多射击游戏。

“He took classes in ethics7 at school,” said Ruud, “so we thought it would be all right in the end.”

“他在学校上过道德课,"鲁德说,"所以我们认为没事。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pigment gi0yg     
n.天然色素,干粉颜料
参考例句:
  • The Romans used natural pigments on their fabrics and walls.古罗马人在织物和墙壁上使用天然颜料。
  • Who thought he might know what the skin pigment phenomenon meant.他自认为可能知道皮肤色素出现这种现象到底是怎么回事。
2 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
3 mentor s78z0     
n.指导者,良师益友;v.指导
参考例句:
  • He fed on the great ideas of his mentor.他以他导师的伟大思想为支撑。
  • He had mentored scores of younger doctors.他指导过许多更年轻的医生。
4 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
5 enrolled ff7af27948b380bff5d583359796d3c8     
adj.入学登记了的v.[亦作enrol]( enroll的过去式和过去分词 );登记,招收,使入伍(或入会、入学等),参加,成为成员;记入名册;卷起,包起
参考例句:
  • They have been studying hard from the moment they enrolled. 从入学时起,他们就一直努力学习。 来自《简明英汉词典》
  • He enrolled with an employment agency for a teaching position. 他在职业介绍所登了记以谋求一个教师的职位。 来自《简明英汉词典》
6 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
7 ethics Dt3zbI     
n.伦理学;伦理观,道德标准
参考例句:
  • The ethics of his profession don't permit him to do that.他的职业道德不允许他那样做。
  • Personal ethics and professional ethics sometimes conflict.个人道德和职业道德有时会相互抵触。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国卫报
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴