Hi, everybody. I've delivered a few hundred of these weekly addresses over the years. 嗨,大家好。这些年来我已经做了数百次周末例行演讲了。 And you may have noticed a theme that pops up pretty often: 你可能已经注意到一...
In the face of terrorism, how we respond matters. 面对恐怖主义,我们有办法应对。 We cannot give in to those who would divide us. 我们不能屈服于图谋分裂我们的人。 We cannot react in ways that erode the fabric of our soci...
At the same time, the terrorist threat has evolved, as we've seen so tragically from Boston to Chattanooga, from San Bernardino to Orlando. 同时,恐怖威胁的方式也在变化,我们见证了从波士顿到查塔努加,从圣贝纳迪诺到奥...
Fifteen years ago, a September day that began like any other became one of the darkest in our nation's history. 十五年前九月的一天,如同平常的日子却成为我们国家历史上最黑暗的一天。 The Twin Towers were reduced to rub...
Do we want a future where inequality rises as union membership keeps falling 我们期待的未来,是不平等增加而工会成员不断减少, or one where wages are rising for everybody and workers have a say in their prospects? 还是每个人...
It's why I issued a call to raise the minimum wage, and when Congress ignored that call, 18 states and the District of Columbia, 我还呼吁提高最低工资,而国会对此无动于衷时,有18 个州和哥伦比亚特区 plus another 51 citie...
I agree. We need more Republicans to act that way because this is more important than politics. 说得好。我们需要更多的共和党议员用这种思维行事,因为这比政治更重要。 It's about young mothers like Ashley. Today, her ne...
That includes using condoms properly. 包括正确使用避孕套。 If you live in or travel to an area where Zika has been found, protect yourself against the mosquitoes that carry this disease. 如果你生活在或旅行到已经发现寨卡病毒的...
We took that step because we have a responsibility to protect the American people. But that's not a sustainable solution. 我们走出这一步,是因为我们有责任保护美国人民。但这并不是一个长期的解决方案。 And Congress...
Earlier this year, I got a letter from a South Carolina woman named Ashley, who was expecting her third child. 今年早些时候,我收到一封来自南卡罗来纳州阿什利女士的来信,她正期盼第三个孩子降临。 She was, in her...