Kate! Where's Jack? Kate! Jack人呢 I don't know. 不知道 Did you see him? 你看到他了吗? He pulled me up. 恩 他拉我起来的 Where is he? 他人呢 I don't know! 不知道 How can you not know? 你怎么会不知道 We got separated! I f...
Hey, can you hear me? I need that water. 听到我说话了吗 把水拿来 Here. Here you go. 给 How many survived? 多少生还者 At least 48. Does anything feel broken? 至少48人 身上地方骨折吗 No, no. Just my head's a little dizzy, tha...
Can I ask you something? 能问你些事吗 Me? I'd be thrilled. I've been waiting. 问我吗 荣幸至致 一直等着呢 Have we ever met anywhere? 我们见过面吗 No. That would be unlikely. 没有 不太可能 I look familiar though, right? 可看...
Whatever it was, it wasn't natural. 无论那是什么 都不是自然界的 Does anyone have any sunblock? 谁有防晒霜吗 Yes I do. 恩 我这有 So I was just looking inside the fuselage. It's pretty grim in there. 我刚看了机舱里面 挺可...
So, how's the drink? 酒怎么样 It's good. 不错 That wasn't a very strong reaction. 反应不强烈呀 Well, it's not a very strong drink. 度数不够高 Just don't tell anyone. 不要告诉别人 This, of course, breaks some critical FAA regula...
We must've been at about 40,000 feet when it happened. 事发当时我们一定在四万英尺高空 We hit an air pocket and dropped...maybe 200 feet. 撞到了一个气阱 然后下落了大概...二百英尺 The turbulence was...I blacked out. 紊流...
As if I'm gonna start eating chocolate. 真以为我会吃巧克力吗 Shannon, we may be here for a while. Shannon 我们可能要留在这一段时间了 The plane ha a black box, iiot. 飞机有黑匣子 白痴 They know exactly where we are, they...
I might throw up on you. 我可能会吐你一身 You're doing fine. 你干的不错 You don't seem afraid at all. 你看起来一点儿也不害怕 I don't understand that. 我不明白 Well, fear's sort of an odd thing. 恐惧算是一件怪异的事...
Excuse me. 不好意思 Did you ever use a needle? What? 你用过针吗 什么 Did you ever patch a pair of jeans? 你缝过牛仔裤吗 I, uh...I made the drapes in my apartment. 我...我在家做过窗帘 That's fantastic. Listen...Do you have a...
Stay away from the gas!Stay there! 离机油远点儿 在那别动 Help! Help! Help! Help! Help, help! Oh, my legs! 救命 救命 救命啊 救命 救命 我的腿 Hey, get over here.Give me a hand. 过来 帮我一下 You, come on! Come over here! G...