Train napkin you used to mop up the spilled coffee. 火车上的餐巾纸 擦过洒的咖啡 Strength of the stain shows that you didn't take milk. 污渍颜色深 说明你没加牛奶 There are traces of ketchup on it and on your lips and sleeve. 番...
We used to go for walks, after my mum died, my dad and me. 母亲去世之后 我和父亲经常去散步 Every evening, we'd go out onto the moor. 每天晚上 走去沼地 Good. Skipping to the night that your dad was violently killed, where did th...
Something very real. 非常真实的东西 Dartmoor is also home to one the government's most secret of operations,the chemical and biological weapons research centre, 达特沼地也是政府最神秘机构的所在地 生化武器研究中心 which...
Apologise? 道歉? Hmm. 没错 Oh, John, I envy you so much. 哦 约翰 我太妒忌你了 You envy me? 你妒忌我? Your mind, it's so placid, straight-forward, barely used. 你的头脑多么平静 直接 几乎不转 Mine's like an engine, racing...
Look, Sherlock, you're doing really well, don't give up now! 听着 夏洛克 你都忍到现在了 这会儿放弃多不值得 Tell me where they are! Please, tell me. 告诉我在哪儿 求你告诉我 Please. 求你了 Can't help, sorry. 抱歉我帮...
Oh, hello. 哦 你好啊 Are you all right? 你没事吧 What is it, dear? 怎么了 小朋友? Are you lost? 迷路了吗? Well, that was tedious. 唉 没劲透了 You went on the tube like that? 你就这德性坐地铁回来的? None of the cabs w...
Listen, actually... 听着 事实上 But I will have the camera-phone though. 不过我要里面的拍照手机 There's nothing on it, it's been stripped...I know, but I... 里面什么都没存 已经被清空了 我知道 可我... I'll still have...
It was definitely her? 确定是她吗? She's done this before. 她以前也假死过 I was thorough this time. 我这次很确定 It would take Sherlock Holmes to fool me, and I don't think he was on hand, do you? 除非夏洛克才能骗过我 我不...
Closed forever. 永远结案了 I am about to go and inform my brotheror, if you prefer, you are -that she somehow got herself into a witness protection scheme in America. 我正要去告诉我弟弟 如果你想的话 你去 不知怎的 她挤进了美...
I imagine John Watson thinks love's a mystery to me, but the chemistry is incredibly simple and very destructive. 约翰华生大概以为爱对于我是个谜团 但那些化学反应非常简单 充满破坏性 When we first met, you told me that d...