介绍: Busybody 好事者 He spreads rumers like it is his profession. He is really a busybody. 他到处传播流言蜚语,就好像这是他的职业一样。他真是个好事者。 A lot on ones plate 很忙 I just have a lot on my plate tod...
Grab a bite 吃点东西 英解:to get something to eat quickly Grab是抓取的意思;而bite原本是咬的意思,但在这边是当名词用,指吃的东西。grab a bite这句可以用来指匆匆忙忙、简单吃点东西。 Example 例句...
1. One today is worth two tomorrows. 一个今天胜似两个明天。 2. The morning sun never lasts a day. 好景不常;朝阳不能光照全日。 3. Christmas comes but once a year. 圣诞一年只一度。 4. Pleasant hours fly past. 快乐时光...
1、Great minds think alike. 英雄所见略同. 注:偶尔狗熊所见也应该差异不大,毕竟同一种族嘛!所以,自信的同时也要保持谦逊的心态,时刻提醒自己不要一不小心就成了狗熊!更不要沦为职场暴...
Its cheerfulness and colour remind me of all that is special about spring sun, daffodils, bees, tulips, lambs and sheep in the fields and green grass. It is also the time to celebrate Easter with all that chocolate in the shape of eggs and bunnies. 春...
英语俚语天天说 第90期: 澳大利亚专辑1澳洲人眼里的澳洲...
英语俚语天天说 第89期: Catch up on something 补做,赶做...
英语俚语天天说 第88期: 不要以手机取人 Never judge a person by his phone...
英语俚语天天说 第87期: Ellen DeGeneres 在 Mark Twain Prize 颁奖礼上的演讲...
英语俚语天天说 第86期: 和老外聊习语之 Color 篇...