I'm scared. 我好担心啊 They're your family. They're going to love you. 他们是你的家人,他们会很爱你的。 I'll be right here. 我也会一直在你身边 Oh, oh! Give me your camera. 哦哦,把你相机给我 I'd love to capture...
I'm sorry to cut you off. 不好意思,打断一下 You know what's so funny is just then when you said real family, it, like, weirdly hurt my feelings. 最有意思的是你知道吗,当你说真正意义上的家庭的时候有点让我伤心了...
Honestly, I am very curious. Let's hear it. 说实话,我还挺好奇的,让他继续说 Look, they tell you being a stork isn't gonna be easy. 听着,他们告诉你们作为一个送子鸟是非常不容易的 Always deliver. 永远在送的途...
Oh, jeez. 哦,天呢 What are the chances of that? 你这霉运 I guess, pretty high in a glass factory. 我猜,你在玻璃厂的运气很糟糕吧 Tiny Thing! Tiny Thing! Come on! 小家伙,小家伙,快点! First, we're gonna take Tiny T...
This is not a safe way to transport the baby. 用这种方法运输,小宝宝不安全啊 We're parents now. Just go slower. 我们现在是家长了,慢一点。 You're right, you're right, you're right. Slower. 你说的对,你说的对,慢下...
Technically, she should be perfectly happy. 严格来说,她很好啊 What are we gonna do? What are we gonna do? 我们接下来干嘛?我们接下来干嘛? I have no idea. 我也不晓得啊 Oh, no! She's gonna blow! She's gonna blow! 哦,不...
All right. Let's keep this quiet.Yes, sir. 好的,我们低调行事。好的,先生 Thank you for your loyalty, Pigeon Toady.Or should I say boss. 感谢你的忠诚,白鸽托迪。或者我该称呼你老板 Cool, cool, cool.Whoa!Steam room i...
What if she never goes to sleep? 如果她再也不睡觉了呢 All right, you know what? I got her.You just go to bed.You go to bed. It's fine. 好吧,其实吧,我来料理她吧。你去睡觉就好了,去睡觉,其他由我来 No, I don't...
We're gonna find your parents,and everything is gonna be just perfect. 我们会找到你的父母的,不用担心 You'll find your family.You think?For sure. 我们会找到你的家人。你觉得?当然 Good night.Good night! 晚安!晚安!...
Okay, you were very prepared for that question. 好吧,你的回答非常详尽 Man, I feel so close to you.Like we're girlfriends already. 伙计,感觉咱们心有灵犀啊,好像我们已经是闺蜜了 All right,I knew. I knew as I was sayi...