英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>TED演讲>TED演讲教育篇>
相关教程: TED演讲

TED演讲教育篇

  TED(指technology, entertainment, design在英语中的缩写,即技术、娱乐、设计)是美国的一家私有非盈利机构,该机构以它组织的TED大会著称,这个会议的宗旨是“用思想的力量来改变世界”。

  • TED演讲:肢体语言塑造你自己(8) So this is what happens. They come in, they spit into a vial, for two minutes, we say, You need to do this or this. 这就是实际的情况。他们走了进来,他们把唾液吐到一个小瓶子里,维持一个姿势达两分钟,我们说:你
  • TED演讲:肢体语言塑造你自己(9) But the next question, of course, is, can power posing for a few minutes really change your life in meaningful ways? 但下一个问题,当然,就是维持数分钟的姿势是否真能引导一个更有意义的人生呢? This is in the lab, i
  • TED演讲:肢体语言塑造你自己(10) What do you do before you go into a job interview? 你在面试工作之前会怎么做? You do this. You're sitting down. You're looking at your iPhone -- or your Android, not trying to leave anyone out. 你会这样,对吧?你会坐下来。你
  • TED演讲:肢体语言塑造你自己(11) We then have these coders look at these tapes, four of them. 接着我们得出下列四种结果。 They're blind to the hypothesis. They're blind to the conditions. 他们不知道假设前提。他们不知道具体情形。 They have no idea who'
  • TED演讲:肢体语言塑造你自己(12) When I was 19, I was in a really bad car accident. 在我19岁的时候,发生了一场很严重的车祸。 I was thrown out of a car, rolled several times. I was thrown from the car. 我整个人飞出车外,滚了好几圈。我是被扔出车外
  • TED演讲:肢体语言塑造你自己(13) So at the end of my first year at Harvard, a student who had not talked in class the entire semester, who I had said, 所以我在哈佛的第一年结束的时候,我对整个学期在课堂上都没有说话的一个学生说: Look, you've gotta
  • TED演讲:宏观历史(1) First, a video. Yes, it is a scrambled egg. But as you look at it, I hope you'll begin to feel just slightly uneasy. 首先,来段录像。对,这是个被搅拌的鸡蛋。但是,当你看它的时候,我希望你能开始感受到有一点点
  • TED演讲:宏观历史(2) So here's a great puzzle: in a universe ruled by the second law of thermodynamics, 所以,这就是个大谜团:在宇宙中,在被热力学第二定律规范下, how is it possible to generate the sort of complexity I've described, 怎么样才
  • TED演讲:宏观历史(3) Let's begin by winding the timeline back 13.7 billion years, to the beginning of time. 让我们把时间往回拨到137亿年前,也就是时间的开始。 Around us, there's nothing. There's not even time or space. 四周是什么也没有,根本
  • TED演讲:宏观历史(4) And this is how it works. Gravity is more powerful where there's more stuff. 这就是它怎么运作的。重力场的作用力更大,拥有比较多的物质。 So where you get slightly denser areas, gravity starts compacting clouds of hydrogen
  • TED演讲:宏观历史(5) Now, the going gets tougher. The next stage introduces entities that are significantly more fragile, significantly more vulnerable, 现在,(变化的条件)就更加苛刻了。下一个阶段是初次形成的个体,个体是明显更加弱小
  • TED演讲:宏观历史(6) But of course, life is more than just exotic chemistry. 但是当然,生命不仅仅是奇异的化学物质。 How do you stabilize those huge molecules that seem to be viable? 那是怎么稳定那些大量的、似乎有存活的分子的呢?
  • TED演讲:宏观历史(7) For most of that time of life on Earth, living organisms have been relatively simple -- single cells. 地球的大多数时间,生物体多是以简单的单细胞存在的。 But they had great diversity, and, inside, great complexity. 但是它们是
  • TED演讲:宏观历史(8) I call this ability collective learning. It's what makes us different. 我把这个叫做集体学习的能力。这使我们如此特殊。 We can see it at work in the earliest stages of human history. 我们可以看到在人类历史早期的阶段
  • TED演讲:宏观历史(9) So -- Here we are, back at the convention center. 那么,我们现在回到演讲厅。 We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years. 我们已经在一个旅行、一个追溯137亿年的旅行中。 I hope you agree this is a
听力搜索
最新搜索
最新标签