英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《梅林传奇》第一季 第七集 阿法隆之门(7)

时间:2022-05-18 06:02来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Are you OK? Yes. Thanks to you.

你还好吧? 还好。多亏你。

They were searching for the bandits that attacked you yesterday. Here.

他们在搜捕昨天袭击你们的强盗。给。

Don't touch that!

别碰这个!

I'm sorry. Maybe we should go back?

对不起。不然还是回去吧?

It's fine. I'm sorry, I was upset. Now, don't let this spoil our day together. We were having such a nice time. Let's go down to the river.

没关系。对不起。我刚刚不高兴了。别为这事扫兴。刚才我们挺开心的。带我去河边吧。

I'm taking you back to Camelot. Your father would never forgive me if I let anything happen to you.

我要带你回甘美洛。如果我害你出事你父亲可饶不了我。

Have you been playing with your food again?

你又不好好吃饭啦?

The King put me in the stocks.

被国王给罚了。

What did you do this time?

你又干什么了?

Nothing. Honestly, it wasn't my fault. Arthur wanted to get out of going on a patrol with Uther and the guard, so I covered for him and took the blame.

没什么。真的,不是我的错。亚瑟不想陪乌瑟和侍卫去巡逻,所以我替他打了掩护,揽下了过错。

And Arthur was prepared to let you do this?

亚瑟成心让你这么做的?

It was his idea.

是他的主意。

What made him neglect his duties? It must have been something terribly important.

什么事让他抛弃职责?一定是很重要的事吧。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   梅林传奇  英剧台词  灵丹妙药
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴