President Xi Jinping has thanked the Mongolian government and people for their support during China's fight against the COVID-19 outbreak. 习近平主席感谢蒙古政府及人民在中国抗击新冠肺炎疫情期间提供的支持。 The Chinese...
President Xi Jinping and other Chinese leaders have made donations to support the battle against the novel coronavirus outbreak. The donations were made at a meeting of the central authorities on the prevention and control of the disease. Xi Jinping...
Chinese authorities have required county-level regions to curb the novel coronavirus outbreak based on each region's epidemic situation. 中国有关部门要求县级地区根据各地区疫情情况控制新型冠状病毒的爆发。 The State Cou...
The Standing Committee of China's National People's Congress has met and approved a draft decision on postponing the national legislature's annual session. 全国人民代表大会常务委员会举行会议,通过了一项推迟全国立法机构年...
The Chinese president is calling for further efforts to fight against the novel coronavirus epidemic while stressing that development must also be advanced. 中国国家主席呼吁进一步努力抗击新型冠状病毒疫情,同时强调必须推进...
China has confirmed that 29 foreign nationals in the country have been infected with the novel coronavirus. 中国证实已有29名在华外籍人员感染新型冠状病毒。 Among them, 18 had recovered and were discharged from hospital, two were...
Chinese President Xi Jinping is calling for more protection care for the country's medical workers. 中国国家主席习近平呼吁为国家医务人员提供更多的保护关心爱护。 He made the remarks in an instruction on protecting the med...
President Xi Jinping says China's measures to prevent and control the novel coronavirus are achieving visible and positive results. 中国国家主席习近平表示,中国预防和控制新型冠状病毒的措施正在取得明显和积极的成果...
Chinese authorities are calling for further efforts to curb the spread of the coronavirus while resuming business operations in an orderly way. 中国官方呼吁进一步努力遏制冠状病毒传播的同时有序地恢复商业运作。 A meeting...
Hubei has announced more strict measures to control the COVID-19 outbreak. 湖北宣布采取更严格的措施控制新冠肺炎疫情。 They include enforcing traffic restrictions on all non-emergency vehicles province-wide, and closing all non-es...