small.Dark.There's water.Like a sewer?No.Like a well? 在某个很小 很黑的地方 还有水 下水道吗 不是 貌似像井 That can't be right.Yeah.It's a well.Why would it be in a well? 应该不会 对了 就是口井 为什么在井里呢 I...
So I mainly drink from blood bags.It's not as good as the fresh stuff, 所以我基本上喝的都是血袋里的血 虽然不像新鲜的血那么美味 but it beats the animal blood that Stefan's been trying to get me to drink. 但比起斯特凡让我...
I'm listening.I have to fill Elena in on what's going on. 你说吧 我得告诉埃琳娜现在的情况 Can you play nice please?I guess. 你能对她客气点吗 我想可以 Hey, what are you doing? You shouldn't be calling me. 怎么打电话来了...
I'm gonna go get an extension cord. I'll be right back. 我去找条延长线 马上回来 Hey, man.Hey.Hey, so I did a little research on that stone you showed me. 嗨 嗨 我研究了一下你给我看过的石头 What? Why?I don't know.Curiosity,...
what are you doing here?Looking for my baby bro. 你在这干什么 找我亲爱的弟弟啊 Speaking of, would you tell yours to stop following me around? What's going on?Ask eager beaver. 说到这 能不能让你弟弟 不要再缠着我了 怎么回...
I'm sorry.I don't want to keep things from you,but you've made it pretty clear where you stand with the whole vampire thing. 对不起 我不是想隐瞒你什么 只是对于吸血鬼 你的立场总是很明确 So that makes me the odd man out.No.N...
What are you doing here? Helping Damon.I'm the one who found out about the moon stone. 你在这儿干嘛 帮达蒙 是我发现了月亮石 Does Elena know you're here?Not exactly. 埃琳娜知道你在这儿吗 不知道 What you got?Oh, this is Is...
You're here.I'm here.Caroline's not coming.I told you.Just making sure. 你在这儿啊 我在这儿 卡罗琳不来了 我跟你说过 只是再确认一下 You know, eventually you're going to have to talk to her. 最终 你还是得和她谈谈 Co...
I need to talk to you.And why do I need to talk to you? 我得跟你谈谈 为什么我要跟你谈 Tyler Lockwood has to kill someone to activate his curse. 泰勒洛克伍德得杀了人才能激活诅咒 He's not a werewolf yet.Wow. Fascinating. N...
Ok, I, um, I need to get in the shower.Love it. Let's go.No, just me. 好啦 我想去洗个澡 好啊 一起去吧 不 就我自己 I'm late.I'm decorating at the Lockwood charity thing. 我要迟到了 我得赶为洛克伍德家的慈善活动做布...