The one and only,the first Petrova doppelganger. 独一无二 也是第一个佩特洛娃家的二重身 I helped her escape her fate. 我帮她摆脱了她的命运 And now I've,sorry, we've been marked ever since. 然后我 对不起 我们被追杀至...
What are you doing here? I know.Breaking and entering the sheriff's house? 你在这儿干什么 我知道了 破门闯进警长的家里 That move will win you an award. 真是值得嘉奖的行为 Go ahead. Keep dodging.Keep changing the subject. 继...
Why am I here? 为什么抓我到这里 You keep asking me these questions like I'm gonna answer them. 你不停地问我这些问题 好像我会回答一样 Why won't you?That's another one.You got me. 为什么不回答 又是一个问题 你抓住了...
There's nothing to talk about.That's not true. Sure there is. 没什么好聊的 不对吧 肯定有话说的 Let's get it out. I mean, are you in this car because you want to help your little brother save a girl that he loves, 你就说实话吧 你在...
Du, What the hell was that? Where did that come from? 老兄 啥情况 这招哪学的啊 How did you do that?Hi, Tyler. Where you goin'? 你怎么做到的 泰勒 你去哪儿 Come on, man. Do what we got, play the game. 快点 老兄 我们继续 H...
I'll use your blood to draw the energy for the tracking spell. 我要用你的血为追踪魔咒提供力量 You're blood-related. It'll make the connection stronger. 你们是血亲 可以强化咒语的感应效果 All right, Alaric said we gotta c...
How's it go?Still pass out. 怎么样了 还在昏迷 You didn't touch her, did you?Give me some credit. 你没碰她吧 要相信我好吧 So you called him?No, Il called one of his contacts.You know how this works. 你联系到他了 没有 我找了...
This has Katherine written all over it. 这件事肯定跟凯瑟琳脱不了关系 Katherine's in the tomb.Trust me. I'm the one that shut her in. 凯瑟琳在墓穴里 相信我 我亲手把她关进去的 Did you? Did I what, Stefan? 真的吗 真的...
Hey, Jeremy.Look, Elena's gotta let me know if I'm supposed to cover for her. 嘿 杰里米 埃琳娜想让我替她遮掩 该事先告诉我才对 I mean, Jenna's cool with the two of you, but you guys are pushing it. 珍娜不介意你俩的事 但这...
So, Sarah attacks Tyler, and he pushed her away,and she tripped, and she fell, and she hit her head. 萨拉袭击泰勒 他把她推开 她没站住摔倒了 撞到了头 Does Matt remember anything?Mmm, he thinks he blacked out. 马特记得这些吗...