英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 心灵鸡汤
  • 羊皮卷之十(1)

    The Scroll Marked X 羊皮卷之十 Who is of so little faith 即使没有信仰的人, that in a moment of great disaster or heartbreak has not called to his God 遇到灾难的时候,不是也呼求神的保佑吗? Who has not cried out when...

  • 羊皮卷之九(2)

    I will act now. 我现在就付诸行动。 I will repeat these words again and again and again. 我一遍又一遍地重复这句话。 When I awake I will say them and leap from my cot 清晨醒来时,失败者流连于床榻, while the failure...

  • 羊皮卷之九(1)

    The Scroll Marked 9 羊皮卷九 My dreams are worthless, 我的幻想毫无价值, my plans are dust, 我的计划渺如尘埃, my goals are impossible. 我的目标不可能达到。 All are of no value unless they are followed by action. 一切的...

  • 羊皮卷之八(2)

    Today I will surpass every action which I performed yesterday. 今天我要超越昨天的成就。 I will climb today's mountain to the utmost of my ability 我要竭尽全力攀登今天的高峰, yet tomorrow I will climb higher than today, 明天...

  • 羊皮卷之八(1)

    The Scroll Marked 羊皮卷八 Today I will multiply my value a hundredfold. 今天我要加倍重视自己的价值。 A mulberry leaf touched with the genius of man becomes silk. 桑叶在天才的手中变成了丝绸。 A field of clay touched wi...

  • 羊皮卷之七(2)

    I will laugh at the world. 我要笑遍世界。 I will paint this day with laughter; 我要用笑声点缀今天, I will frame this night in song. 我要用歌声照亮黑夜。 Never will I labor to be happy; 我不再苦苦寻觅快乐, rather...

  • 羊皮卷之七(1)

    The Scroll Marked 7 羊皮卷之七 I will laugh at the world. 我要笑遍世界。 No living creature can laugh except man. 只有人类才会笑。 Trees may bleed when they are wounded, 树木受伤时也会流血, and beasts in the field will...

  • 羊皮卷之六(2)

    Today I will be master of my emotions. 今天我要学会控制自己的情绪。 Henceforth, I will know 从今往后,我明白了, that only those with inferior ability can always be at their best, 只有低能者才会江郎才尽, and I am...

  • 羊皮卷之六(1)

    The Scroll Marked 6羊皮卷之六 Today I will be master of my emotions. 今天我学会控制情绪。 The tides advance; the tides recede. 潮起潮落, Winter goes and summer comes. 冬去春来, Summer wanes and the cold increases. 夏末秋至...

  • 羊皮卷之五(2)

    What dying man can purchase another breath though he willingly give all his gold? 垂死的人用毕生的钱财都无法换得一口生气。 What price dare I place on the hours ahead? 我无法计算时间的价值, I will make them priceless! 它...

听力搜索