英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 绝望的主妇
  • 《绝望的主妇》精讲607

    And that when Mr. and Mrs. Solis, fearing for the welfare of this helpless child, fled the hospital. 那是为何Solis夫妇担心这个无助的孩子的幸福,离开了医院。 You mean they kidnapped her? 你是说他们绑架了她? Well, te...

  • 《绝望的主妇》精讲606

    It had been six weeks since Andrew Van de Kamp had declared war on his mother, Bree. 从Andrew van de Kamp对他的母亲Bree宣战开始已经过去了六周了, The final battle was about to be waged at the Fairview County Courthouse. 最终战役将...

  • 《绝望的主妇》精讲605

    Louisa Pate believed in the power of shame. Louisa Pate相信羞耻的力量。 As a teacher, she had found the best way to control unruly students was to instill a strong sense of shame in their parents. 她发现教育不守规矩学生最好的办法...

  • 《绝望的主妇》精讲604

    All right, we are now on the record. 我们所说的将被记录在案。 Okay. 好的。 Isn't it true that while your children were in Bree's care that she passed out drunk and allowed them to wander off to a downtown business district? Bree在照看...

  • 《绝望的主妇》精讲603

    I can forgive the humiliation. But what I can't forgive is the complete and utter lack of faith in me! 也能原谅你们对我的侮辱。但我不能原谅的是--对我彻底的不信任! I mean, having Susan get married for insurance was my idea!...

  • 《绝望的主妇》精讲602

    Hey, Mrs. Scavo. That's a sweet ride. 你好, Scavo太太。您的车真不错。 Yeah, you think so? Why don't you come over here for a second? I'd like to pick your brain. 你是这样认为的?为什么不过来一会儿呢?我想了解一下你的...

  • 《绝望的主妇》精讲601

    I got it! I'll just be the woman. I'll say I want a big wedding. 我知道怎么说了!像女人们常说的那样,我会说我想要一个盛大的婚礼。 You know, the church, the big ballroom, smashing cake in her face. It'll take months to...

  • 《绝望的主妇》精讲600

    Oh, Bree could never have done that! oh,Bree绝对不会这么干的! I'm just telling you what the lawyer said. 我只是告诉你那个律师说的话。 So you think Bree punched Andrew in the face? 'Cause I don't. 那么你认为Bree打了And...

  • 《绝望的主妇》精讲599

    Frank, you have to sign the paper. I made a deal with these people. frank,你必须签了它。我和这些人有协议。 A deal? This isn't a used car we're talking about. It's our baby. 协议?我们讨论的不是一辆二手车,是我们的孩...

  • 《绝望的主妇》精讲598

    I don't know why I have to get dragged into this. 我不知道我怎么会牵扯到这件事情中的。 What happened with my kids has nothing to do with Bree's situation with Andrew. Sit. 发生在我孩子身上的事情和Bree与Andrew的情况没有...

听力搜索