英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>复仇>复仇第二季>
相关教程: 美剧 复仇

复仇第二季

 根据大仲马小说《基督山伯爵》改编,该剧描述一个名叫Emily Thorne的神秘女人来到富人云集的汉普顿,租下一栋靠海的房子,对外宣称自己是来度夏的。她很快赢得了邻居的信任。但他们都不知道,这个女人所做的每一件事都有目的--她要让多年前使其家破人亡的Grayson家族血债血偿。

  • 《复仇》第4集 第7期:木偶游戏 And what about the remote earwig? 有没有远程窃听设备 Let me guess. 我来猜猜看 Playing sock puppet with Amanda again? 你又要和阿曼达玩传声木偶游戏了 Can I help? 需要我帮忙吗 I've got everything under control. 我已经
  • 《复仇》第4集 第8期:愚弄我的父亲 He comes by last night, says he's gonna go to the cops 他昨晚来找过我 说如果我不还他东西 if I don't get him his stuff back. 他就会报警 So what'd you do with it? 所以你说怎么办 You left your I.D.? 你把身份证落下了 Y
  • 《复仇》第4集 第9期:和维多利亚相遇的夜晚 Read her the first passage. 给她读第一段 I'll never forget the night Victoria and I met. 我永远不会忘记和维多利亚相遇的那一晚 New year's eve, 那是1991年 1991. 元旦 In her eyes, I saw kindness and fire 在她的眼中 我看
  • 《复仇》第4集 第10期:宝宝洗礼 Perhaps a similar fate awaits you. 说不定这也是你未来的命运 Did you... ...meet her? 你有没有 见过她 No, and if you think I'm going to fall prey 没有 要是你以为我会屈从于 to your emotional extortion, you are sorely mista
  • 《复仇》第4集 第11期:对彼此坦诚 Daniel. 丹尼尔 I thought you went home. 我以为你回家了 I thought you did, too. 我也以为你回家了 What are you still doing here? 你怎么还在这里 Final details on the Dubai teleconference in the morning. 确定一下明早迪拜电
  • 《复仇》第4集 第12期:违背了职业操守 Hey, hey, hey. We're-- we're closed. 我们 我们关门了 Um, there's--there's a bed-and-breakfast 那边 那边还有家提供早餐和住宿的旅馆 about 20 miles east... 在东面大概20英里... Oh, you again. 又是你 Odd time to be closin
  • 《复仇》第4集 第13期:永远不会让复仇结束 Are you gonna get that? 要接吗 No. 不用了 The man's called me three times today 他今天给我打了三个电话 to confirm the eastern exposure on his Palm Beach Hotel suite. 确认棕榈滩酒店套房在东部的宣传 You should get dresse
  • 《复仇》第4集 第14期:疯狂绑架我的妻子 You know the original owners 知道吗 这片土地最早的所有者 fought 20 years for the right to develop this land? 奋斗了20年才拿到开发权 Only to see their dreams 但最后却只看到他们 of turning this swamp into a thriving metr
  • 《复仇》第4集 第15期:偷走了所有的东西 And when we do, we'll be most interested 等找到他的时候 我们最感兴趣的是 in hearing his side of the story. 听听他会怎么说 We'll be in touch. 再联络 So you got my message? 收到我的留言了吗 I did. 收到 I'm not gonna l
  • 《复仇》第4集 第16期:宝宝教母 Is Amanda with you? 阿曼达没跟你一起来吗 She's not here? 她还没到吗 Uh, no, 还没有 And I'm starting to worry mom's responsible. 我有点担心又是我妈妈搞的鬼 You never know with her. 你永远不知道她都能做出什么来
  • 《复仇》第4集 第17期:戈登被陷害 Victoria Grayson is a liar. 维多利亚格雷森是个骗子 There's no way Gordon did the things 戈登不可能干过 she's accusing him of. 她说的那些事 I agree. 我同意 I think he's being set up by the group he's embedded with. 我想他是
  • 《复仇》第4集 第18期:让更多人感受这种痛苦 Time to open gifts. 看礼物的时间到了 To the great room, shall we? 我们都到大厅去吧 I'm gonna use the little girls room. 我去一趟洗手间 Do you mind saving me a seat? 能帮我占个座位吗 Of course. 那是当然 So does anyon
  • 《复仇》第4集 第19期:宝宝派对 For your baby shower. 为了庆祝你的宝宝派对 It goes with your real gift. 正好搭配送你的正式礼物 Oh, my god. 天啊 You shouldn't have. 你不必这么做的 But I'm so glad you did. 但很高兴你送我礼物 Then I am, too. 那我
  • 《复仇》第4集 第20期:伪造签名 I'm glad you changed your mind, Amanda. 很高兴你改主意了 阿曼达 Tell her you have and that she can have the journals. 告诉她确实如此 而且她能拿走日记 You can have the journals. 你能拿走日记 Well, once I receive them, I
  • 《复仇》第4集 第21期:母亲想要杀自己 My father told me she was dead. Why would he lie? 我父亲告诉我她死了 他为什么撒谎 But why? 但为什么 Why would he make me believe she was dead 为什么他要让我相信她死了 when she was obviously still alive? 可她明显还活
听力搜索
最新搜索
最新标签