Kemper. 肯珀 That was the name of the Balloon Man's first victim. 这是气球人第一个受害者的姓 Adam Kemper. I just remembered. 亚当肯珀,我才想起来 The police found those balloons on the sidewalk 警察在他带走亚当的人行...
What's this? 这是搞什么 Parents are making 女孩的父母正准备 a plea to the twist that took their kid. They mustn't. 向劫匪做出恳求, 绝对不能这么做 Why not? 为什么不行 Excuse me. You can't do this. 打扰一下,你不能...
I think he's taken six kids since then? 我记得,在那之后一共有六个孩子是吗 Seven as of last night. What? 从昨晚起就是七个了, 什么 I heard it on my police scanner app around midnight. 我半夜用警方广播程序听到的...
Hey, Adam, remember me? 亚当,还记得我吗 Going to school, huh? Yeah. 去上学吗, 对 Come on, I'll give you a ride. 上车吧,我载你一程 It's okay. It's on my way. 没事,我顺路的 What are those for? 这些是干嘛用的 The...
Do you you close yourself off to people and 你把自己封闭起来 deny yourself things that might bring you pleasure... 还拒绝能带给你快乐的事情 not because it makes you a better investigator, 不是因为这能让你成为更优秀的侦...
You taking off? 你要离开了 Case is closed, is it not? 案子结束了,不是吗 It is. 是的 Which is why you should come join us for drinks in a bit. 所以你应该过来跟我们喝几杯 Bell here is buying. 贝尔请客 I'm under orders....
I never told you that I wanted to share the money 我从没说过我想分享遗产 and Yvette didn't. How did you know? 而伊薇特不愿意,你怎么知道的 Why else would she go to these lengths? 不然她为何出此下策 And what about the...
Put the gun down, Ms. Ellison. 把枪放下,埃里森女士 Or do you prefer Yvette? 或者该叫你伊薇特 I don't understand. 我不明白 She was in a coma. 她正处于昏迷 Now she's fine? 怎么突然没事了 It wasn't a regular coma. 那不...
You may have fooled the police. 你或许骗得了警察 You didn't fool me. 但你骗不了我 I know that you're the one 我知道就是你 who killed Casey McManus and Anna Webster. 杀了凯西麦克马纳斯和安娜韦伯斯特 Get out. Right n...
I met this great guy, 我遇到了一个很好的男人 Steven, a GP, 斯蒂文,一个全科医生 and I acted like I was all into him, you know? 我装作无法自拔地爱上了他 He was married. 他已经结婚了 He had three beautiful daughte...