If you had asked her about her goals for her children, she would have said she wanted us out of there, my mother recalls. 我的母亲回忆说:如果你问她对女儿们的期望,她会说她希望我们离开这里, She didn't feel that Jama...
A year after MacMillan published his book, a wave of riots and unrest swept the Caribbean. 在麦克米兰的书出版一年后,动乱席卷了整个加勒比海。 Fourteen people were killed and fifty-nine injured in Trinidad. Fourteen were kille...
In 1935, for example, when my mother and her sister were four, a historian named William M. MacMillan came to visit Jamaica. 例如,在1935年,我的母亲和她的妹妹才4岁时,一个名叫威廉姆麦克米兰的历史学家访问牙买加,...
He was an imposing man, quiet and dignified and a great lover of books. 他是一个使人难忘的男人,温柔而有威严,非常热爱读书。 In his small library were works of poetry and philosophy and novels by such writers as Somerset Mau...
If Canada had a second hockey league for those children born in the last half of the year, it would have twice as many adult hocky stars. 如果加拿大为那些出生在下半年的孩子再来一次曲棍球联赛,现在成人曲棍球明星就会...
How could that be a bad bargain? 而这种条件互换在什么情况下会失败呢? Everything we have learned in Outliers says that success follows a predictable course. 在这本书中,所有我们看到的成功都是有迹可循, It's not...
Here is Marita again, in a passage that is little short of heartbreaking: 下面是玛丽塔又一些让人辛酸的描述: When we first started fifth grade, I used to have contact with one of the girls from my old school, 五年级时,我和一个...
She spoke in a matter-of-fact way of children who have no way of knowing how unusual this situation is. 她用一种孩童特有的实话实说的方式讲述这一切,他们无从知道自己所处的环境是如何的不寻常。 She had the hour...
I wake up at 5:45 a.m. to get a head start, she says. I brush my teeth, shower. I get some breakfast at school if I'm running late. 为了早到学校,我早上5点45分起床,她说。接着刷牙、洗澡。如果我起晚了,我会在学校吃...
The extra time gave Corcoran the chance to make mathematics meaningful: to let his students see the clear relationship between effort and reward. 增加的那些时间不但让科科伦的学生觉得数学有意义,也让他们清楚地看到努力和...