And I think I know exactly who did it. 我知道这事是谁干的。 Well -- - Manny! You framed Scott Wheeler so I'd win the bonerface. 这个嘛... -就是曼尼!你陷害斯科特威勒,所以我变成了怂人。 It adds up. 这得通哦。...
Yeah, the line was too short. It's over. I can't be seen there. I wouldn't want people to think I was a jackass. 是啊,队排得太短了。他家没戏了,我不能被看见去那里进餐。我可不想让人觉得我是混蛋。 Uh, look, whe...
Oh, no, that's not a ball. 不,那不是球球。 No. No, no, no. That's a criminally expensive Santangelo bowl. 不不不,那是个贵到吓死人的圣安杰洛牌玻璃碗。 Okay, I'm gonna sneak around behind him snd you're just gonna keep h...
Someone's looking sexy and sweaty. 某人看上去大汗淋漓,甚是性感啊。 That's right. And this sexy, sweaty someone is now the proud owner of a vintage Ms. Pac-man game. 没错。那个性感猛男现在成了吃豆女士的主人。 Oh,...
This bad boy right here. It's still in my shopping cart Cause I just can't say goodbye. 就是这个小家伙。还在我的购物车里呢,因为我没法放弃。 Who doesn't want a happy life? But soon you're saying, Yes, dear, and, whatever you...
Is this so that I'll learn? 这是在教我吗? Oh, yes -- well, no, but, I mean, if you pick up on it, that'd be great. 对啊,不,不是,不过要是你能学会就太好了。 Well, no, actually, here -- Joe, let's show Cam how we can danc...
Go somewhere else. 去别的地方停车。 It's me -- Gloria. 是我,歌洛莉亚。 What are you doing? I told you to go shopping without me. 你干什么呢?我跟你说了自己去逛街。 I couldn't enjoy it knowing you're standing there li...
I know. I'm sorry. I'm so sorry. I-I-I really am -- so embarrassing. 我不知道,对不起。非常抱歉。我真的好令人感到难堪。 Maybe there's some sort of, um -- I don't know, like, a -- a -- a donation or something I could give to t...
I think I may want another child. 我想再养个孩子。 But I don't want to bring it up to Mitchell and put pressure on him because he's been so adamant about not wanting one. 但我不想告诉米奇尔给他造成压力,因为他一直很坚定地...
She's my first girlfriend, really. 她是我第一个女朋友,真的。 This time tomorrow, she'll be in our living room, if we can fit her through the doorway. 明天这个时候,她就会在我们的客厅里,如果能顺利通过门廊的话。...