Everyone. 大家。 I want to apologize. 我想认错。 Especially to you, Sam. 特别是你,Sam。 But I have a plan. 但是我有个计划。 This flash drive contains a kill code. 这个闪盘里有毁灭指令。 I will fly up into that food s...
Oh, son. Listen, when your boat is, when it's listing. 儿子,听着,当你的船,当它立起来时。 and if it's not running, you know. 要是它不能开,你知道。 Don't worry, Dad, I get it. 别担心,老爸,我知道了。 Mom wa...
Go. 走。 Cute report, Nancy. Hey. Hey. Four-eyes. 漂亮的报告,Nancy 嘿,嘿,四只眼。 We are about to be in the epicenter of a perfect food storm. 我们差不多在一场完美的食品风暴的中心。 Can it, Patrick. 可以,Patr...
Strawberry. 草莓。 ls everyone okay? Yeah. 大家都还好吧,是。 Help, somebody. 帮个忙,有人吗? Help me, please. 帮帮我,劳驾。 It's my son. 那是我儿子。 We need a doctor. 我们要个医生。 ls anyone here a doctor?...
ls something going on? I've gotta stop the machine. 有什么事吗?我要把机器停下了。 Everyone's in danger because of me. 因为我所有人都处在危险中。 Oh, it can't be that bad. 哦,不可能有那么糟糕吧。 No. Well, I'm...
No. 不。 Gummi Bears. Not now, Steve. 橡胶熊,Steve,现在不行。 Condiments? Salt? Pepper? 调味料?盐?胡椒? Flint. Flint,This is Sam Sparks, live from Chew And Swallow. 我是Sam Sparks 从Chew和Swallow现场直播。 where a s...
Sign my shrimp. Thank you. 给我的虾签名吧,谢谢。 Yeah. Yeah. I love you. 耶,耶,我爱你。 I admire your quirkiness, dude. 我赞赏你的离奇,老兄。 Brent, we're gonna need you to hand over the ceremonial scissors. Brent,...
I've got jellybeans for teeth. 我给牙齿糊上了软心豆粒糖。 And when the fun is done. 当所有的欢愉都享受过了。 gaze upon the sunset cresting over Mount Leftovers. 就欣赏一下剩菜山的日落吧。 From which we're protect...
and be the great man I know you can be. 成为我知道你可以成为的伟人。 get everything you've ever wanted. 拿到你想要的一切。 Or you can turn it off. 或者你可以关掉它。 ruin everything. 毁灭一切。 and no one will eve...
Here's what I heard. 我听过的是。 Science, science, science, bigger. 越科学,越庞大。 And bigger is better. 而大当然好了。 Everyone's gonna love these new portion sizes. 所有人都会爱上新配额的。 I know I do. 我就会。...