英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
当前位置:主页 > TAG标签 > 英文小说
  • 绿玉皇冠案 29外出跟踪(3)

    I waited until midnight, but there was no sign of his return, so I retired to my room. 我一直等到半夜,还是没见他回来,我就回房休息去了。 It was no uncommon thing for him to be away for days and nights on end when he was hot...

  • 绿玉皇冠案 28外出跟踪(2)

    I had just finished my tea when he returned, evidently in excellent spirits, swinging an old elastic-sided boot in his hand. 我刚喝完茶,只见他手里晃着一只边上有松紧带的旧靴子兴高采烈地回来了。 He chucked it down int...

  • 绿玉皇冠案 27外出跟踪(1)

    It was obvious to me that my companion's mind was now made up about the case, 我清楚地知道我的伙伴现在对这个案件已经胸有成竹, although what his conclusions were was more than I could even dimly imagine. 至于他究竟有了些...

  • 绿玉皇冠案 26来到费尔班寓所(7)

    He went alone, at his own request, for he explained that any unnecessary footmarks might make his task more difficult. 他要求让他独自一个人去,因为他解释说,人去多了会留下一些不必要的脚印,可能给他的工作造成更...

  • 绿玉皇冠案 25来到费尔班寓所(6)

    The banker recoiled in horror. I should not dream of trying, said he. 那银行家惊慌地往后退缩。他说:我连做梦也不敢去掰它。 Then I will. Holmes suddenly bent his strength upon it, but without result. 那么我来试试,福尔...

  • 绿玉皇冠案 24来到费尔班寓所(5)

    The banker's dressing-room was a plainly furnished little chamber, with a gray carpet, a large bureau, and a long mirror. 这位银行家的起居室是一间布置简朴的小房间,地上铺着一块灰色地毯,放着一个大柜橱和一面长镜...

  • 绿玉皇冠案 23来到费尔班寓所(4)

    But what is the good of all these vague theories, cried the banker impatiently, 但是这些空洞的理论有什么用处,银行家不耐烦地嚷了起来, when I have told you that I saw Arthur with the coronet in his hands? 我不是对你讲过...

  • 绿玉皇冠案 22来到费尔班寓所(3)

    I shall never let it drop until the gems are found -- never, Mary! 我找不到绿玉决不罢休--决不,玛丽! Your affection for Arthur blinds you as to the awful consequences to me. 你对阿瑟的感情使你看不到它给我造成的严重后...

  • 绿玉皇冠案 21来到费尔班寓所(2)

    We were sitting there in silence when the door opened and a young lady came in. 当我们正沉默地坐着的时候,房门被人推开,一位年轻的女士走了进来。 She was rather above the middle height, slim, with dark hair and eyes, wh...

  • 绿玉皇冠案 20来到费尔班寓所(1)

    My friend insisted upon my accompanying them in their expedition, 我的朋友坚持要我陪同他们一起去调查, which I was eager enough to do, for my curiosity and sympathy were deeply stirred by the story to which we had listened. 正好我也...

听力搜索