Greece's third bail-out programme came to an end on August 20th. 希腊第三次救市计划于8月20日结束。 A look at the causes of the country's near-decade of crisis illustrates how external imbalances can reflect underlying troubles. 希腊近...
Two of Donald Trumps closest former advisers were convicted in separate court cases on a raft of charges. Michael Cohen, the presidents erst while personal lawyer, struck a plea-bargain deal with federal prosecutors and admitted that he had paid off...
Samsung's promise to add 40,000 new jobs over the next three years, which it claims may generate a further 700,000 in the wider economy, 三星承诺将在未来三年增加4万个新岗位,如三星所称,这或将在更大范围经济中进一步...
Samsung rarely talks in public about its corporate strategy. 三星很少公开谈论其企业战略。 So when South Korea's biggest chaebol (conglomerate) announced with much fanfare in early August 所以8月初,当韩国最大财阀(企业集团...
Ms Poonam travels to small towns, largely in Hindi-speaking parts of north and central India, and repeatedly finds the same mix of aspiration and anger. 普那姆女士走访小城镇,主要是在印度北部及中心的印地语区地带,屡次发...
How did this politics of anger go global? 这种愤怒政治是如何蔓延全球的呢? A clue can be found in the structure of this book. 在此书的结构中可以发现一条线索。 Dreamers begins and ends with stories of young Indians depl...
Book Review: Young people in India 书评:印度青年 Dreams and nightmares 美梦与噩梦 A study of India's new generation finds its members as angry as they are ambitious 关于印度年轻一代的一项研究发现,印度青年的雄心有多...
PepsiCo said this week that Indra Nooyi will step down in October after 12 years as chief executive. 百事可乐本周宣布任职百事CEO12年后,卢英德(Indra Nooyi)将于10月辞职。 During her tenure revenues rose by 80% to over $63bn...
Patrick Hourigan has spent nearly 12 years at IBM, initially as a systems telecoms engineer and then as a software developer. 帕特里克胡里根在IBM工作了近12年,起初他是一名系统电信工程师,然后成为了一名软件开发者。...
Snap followed Facebook, Netflix and Twitter by reporting disappointing user-growth figures. Daily users of the Snapchat app actually fell by 2% from April to June compared with the previous three months. Snap got a vote of confidence, however, from P...